“直照環中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直照環中”全詩
默游量外,直照環中。
云水一身瘠,家風四壁空。
相逢有知己,點指識渠儂。
分類:
《禪人寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人寫真求贊》是一首宋代的詩詞,作者是釋正覺。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
禪修者寫下自己的肖像,求得他人的贊美。雖然身處于虛無之中,但卻能通達其中的真諦;雖然與世無爭,卻能在日常生活中發揮作用。他默默地游歷于外界,直接觀照內心的環境。他身體瘦弱如云水一般,家中風氣如四壁空曠。當他與知己相逢時,可以用點指的方式互相辨認,互相了解。
詩意和賞析:
這首詩詞通過禪人寫下自己的肖像來表達禪修者的境界和追求。禪修者在虛無中尋求真諦,雖然看似與世無爭,但他們并非被世俗所束縛,仍然能夠在日常生活中發揮作用,用自己的行為和修行影響他人。他們默默地游歷于外界,以平靜的心境直接觀照內心的環境,體悟生活的真實和本質。
詩中描述禪人身體瘦弱,如云水般輕盈,這種形象可能暗示著禪修者追求心靈的純凈和自由,擺脫了物質的束縛,達到一種超越世俗的境界。而家中風氣如四壁空曠,則可能象征著禪修者的內心寧靜和超脫。
最后兩句表達了禪修者與知己相逢時的默契和相互了解。他們可以用簡單的點指來互相辨認,互相認識彼此的內心世界,這種契合感給予禪修者一種溫暖和安慰。
整首詩以簡潔的語言表達了禪修者的境界和修行的內涵,通過對禪修者的描繪,展現了他們超越塵世的追求和內心的安寧。這首詩詞以平實的語言傳達出禪修者的境界和修行的價值,給人以啟迪和思考。
“直照環中”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禪人寫真求贊
xū ér tōng, yòng ér chōng.
虛而通,用而沖。
mò yóu liàng wài, zhí zhào huán zhōng.
默游量外,直照環中。
yún shuǐ yī shēn jí, jiā fēng sì bì kōng.
云水一身瘠,家風四壁空。
xiāng féng yǒu zhī jǐ, diǎn zhǐ shí qú nóng.
相逢有知己,點指識渠儂。
“直照環中”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。