• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遲留行李未成那”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遲留行李未成那”出自宋代釋正覺的《謝通講師五偈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chí liú xíng lǐ wèi chéng nà,詩句平仄:平平平仄仄平仄。

    “遲留行李未成那”全詩

    《謝通講師五偈》
    一昨書來約見過,遲留行李未成那
    梨黃棗赤秋如許,發白眉龐老奈何。
    相伴採薇云膩襪,不嫌伐木雨濡蓑。
    對床默默香搖篆,霽月夜窗懸女蘿。

    分類:

    《謝通講師五偈》釋正覺 翻譯、賞析和詩意

    《謝通講師五偈》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    一昨書來約見過,
    遲留行李未成那。
    梨黃棗赤秋如許,
    發白眉龐老奈何。
    相伴採薇云膩襪,
    不嫌伐木雨濡蓑。
    對床默默香搖篆,
    霽月夜窗懸女蘿。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個約定見面的場景,詩人通過描寫細膩的細節和情感表達了自己對時間流逝和人生變遷的感慨。詩中包含了對自然景色的描繪,以及對歲月變遷和人生百態的思考。

    賞析:
    這首詩詞通過細膩的描寫和情感表達,展示了作者對時間的感嘆和對生命的思考。詩人在描繪見面的過程中,表達了遲到的遺憾和未能完成的事情。梨黃棗赤的秋天景色,映襯出作者對歲月流轉和生命不可逆轉的感嘆。眉毛發白、龐老的形象,進一步強調了歲月無情的洗禮。

    詩中還描繪了作者與他人相伴的情景,通過採薇和伐木雨濡蓑的描寫,表達了對友情和親情的珍視,以及對艱苦環境下的堅持和守護的態度。

    最后兩句詩中的對床默默香搖篆和霽月夜窗懸女蘿,展現了作者對愛情和家庭的溫馨情感。這些細膩而含蓄的描寫,使整首詩詞更具情感色彩。

    《謝通講師五偈》以簡潔、樸實的語言表達了作者對時間流逝、生命變遷和人情世故的思考。通過對自然景色、人際關系和情感的描繪,傳達了作者內心深處的感慨和體驗,使讀者在閱讀中也會思考人生的意義和價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遲留行李未成那”全詩拼音讀音對照參考

    xiè tōng jiǎng shī wǔ jì
    謝通講師五偈

    yī zuó shū lái yuē jiàn guò, chí liú xíng lǐ wèi chéng nà.
    一昨書來約見過,遲留行李未成那。
    lí huáng zǎo chì qiū rú xǔ, fā bái méi páng lǎo nài hé.
    梨黃棗赤秋如許,發白眉龐老奈何。
    xiāng bàn cǎi wēi yún nì wà, bù xián fá mù yǔ rú suō.
    相伴採薇云膩襪,不嫌伐木雨濡蓑。
    duì chuáng mò mò xiāng yáo zhuàn, jì yuè yè chuāng xuán nǚ luó.
    對床默默香搖篆,霽月夜窗懸女蘿。

    “遲留行李未成那”平仄韻腳

    拼音:chí liú xíng lǐ wèi chéng nà
    平仄:平平平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿  (仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遲留行李未成那”的相關詩句

    “遲留行李未成那”的關聯詩句

    網友評論


    * “遲留行李未成那”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遲留行李未成那”出自釋正覺的 《謝通講師五偈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品