“石人破曉初移位”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石人破曉初移位”全詩
石人破曉初移位,玉女羞明卻轉身。
去意江湖頻掛夢,回頭棠棣一成春。
叢林衰色待膏沃,側耳風霆起蟄鱗。
分類:
《別環首座》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《別環首座》
朝代:宋代
作者:釋正覺
雪立空庭疇墮賓,
丹山握手履芳塵。
石人破曉初移位,
玉女羞明卻轉身。
去意江湖頻掛夢,
回頭棠棣一成春。
叢林衰色待膏沃,
側耳風霆起蟄鱗。
中文譯文:
白雪覆蓋著空曠的庭院,寒風中一片寂靜。
紅色的山峰握緊了手,踏在芬芳的塵土上。
石人在黎明時分移動了位置,玉女害羞地轉過身。
心中離別的念頭如江湖般頻頻浮現,回首時,桃花李花已經盛開成了春天。
茂密的叢林等待著滋潤和滋養,側耳傾聽,風聲和雷霆聲起伏不定。
詩意和賞析:
這首詩寫的是離別之情和自然景觀的對比。詩人描述了一個覆蓋著白雪的空曠庭院,寒風中的寧靜和冷寂增強了離別的凄涼感。紅色的山峰象征著別離的痛苦,握緊了手,踏在芬芳的塵土上,似乎在表達對離別的堅定和不舍。
詩中提到的石人和玉女,以及桃花和李花的形象,增添了詩歌的神秘和浪漫氛圍。石人在黎明時分移動了位置,玉女則害羞地轉身,暗示著離別的不舍和遺憾。
江湖和春天的對比也是詩中的重要意象。江湖象征著離別的心情,而回首時,棠棣花已經繁盛開放,象征著離別之后的重逢和希望,使詩歌充滿了對未來的憧憬和期待。
最后兩句詩描繪了茂密的叢林,期待著滋潤和滋養。詩人側耳傾聽,風聲和雷霆聲起伏不定,暗示著世事無常,變幻莫測,也表達了對未來的憂慮和不確定感。
整首詩情感豐富,意境深遠,通過對離別、自然景觀和人生變遷的描繪,表達了詩人對離別的思索和對未來的期待。
“石人破曉初移位”全詩拼音讀音對照參考
bié huán shǒu zuò
別環首座
xuě lì kōng tíng chóu duò bīn, dān shān wò shǒu lǚ fāng chén.
雪立空庭疇墮賓,丹山握手履芳塵。
shí rén pò xiǎo chū yí wèi, yù nǚ xiū míng què zhuǎn shēn.
石人破曉初移位,玉女羞明卻轉身。
qù yì jiāng hú pín guà mèng, huí tóu táng dì yī chéng chūn.
去意江湖頻掛夢,回頭棠棣一成春。
cóng lín shuāi sè dài gāo wò, cè ěr fēng tíng qǐ zhé lín.
叢林衰色待膏沃,側耳風霆起蟄鱗。
“石人破曉初移位”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。