“全機超出輪回際”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全機超出輪回際”全詩
全機超出輪回際,一句拔除生死根。
涼吹洗磨煩袂暑,素蟾排逐夜臺昏。
鵝王引飲唯醇味,水乳斯分不我渾。
分類:
《初禪人持缽求傾》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《初禪人持缽求傾》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
佛事潛通興化門,
用時斤斧莫成痕。
全機超出輪回際,
一句拔除生死根。
涼吹洗磨煩袂暑,
素蟾排逐夜臺昏。
鵝王引飲唯醇味,
水乳斯分不我渾。
詩意:
《初禪人持缽求傾》這首詩詞表達了禪修者對禪宗境界的追求和體悟。詩中通過佛事(佛教修行)的隱喻,描繪了禪修者修行的艱辛和高遠目標的追求。詩人表達了超越輪回的境界,通過一句話拔除了生死的根源,意味著能夠超越生死的束縛,達到解脫和解放的境地。
賞析:
這首詩詞運用了禪宗修行的意象,通過寥寥數語傳達了深刻的禪意。詩句中的"佛事潛通興化門"表明禪宗修行是一個隱秘而深奧的修行之門,需要用時間和精力來打磨,而不是一蹴而就。"全機超出輪回際"意味著禪修者的心靈超越了塵世的界限,達到了超越生死的境界。"一句拔除生死根"表達了禪修者通過悟道,徹底超越了生死的束縛。
接下來的幾句描述了禪修者修行的過程。"涼吹洗磨煩袂暑"表達了禪修者通過修行,洗去了煩惱和熱浮躁的心情。"素蟾排逐夜臺昏"形象地描繪了靜心修行時,禪修者排除外界干擾,進入夜晚的虛無境界。最后兩句"鵝王引飲唯醇味,水乳斯分不我渾"表達了禪修者在修行過程中,只追求純粹的心靈飲食,不為俗世的雜念所擾。
這首詩詞通過簡潔而富有禪意的語言,表達了禪修者對超越生死、解脫心靈的追求,展示了禪宗修行的境界和修行者的境地。
“全機超出輪回際”全詩拼音讀音對照參考
chū chán rén chí bō qiú qīng
初禪人持缽求傾
fó shì qián tōng xīng huà mén, yòng shí jīn fǔ mò chéng hén.
佛事潛通興化門,用時斤斧莫成痕。
quán jī chāo chū lún huí jì, yī jù bá chú shēng sǐ gēn.
全機超出輪回際,一句拔除生死根。
liáng chuī xǐ mò fán mèi shǔ, sù chán pái zhú yè tái hūn.
涼吹洗磨煩袂暑,素蟾排逐夜臺昏。
é wáng yǐn yǐn wéi chún wèi, shuǐ rǔ sī fēn bù wǒ hún.
鵝王引飲唯醇味,水乳斯分不我渾。
“全機超出輪回際”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。