“謝傅堂前音樂和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謝傅堂前音樂和”全詩
花園欲盛千場飲,水閣初成百度過。
醉摘櫻桃投小玉,懶梳叢鬢舞曹婆。
再來門館唯相吊,風落秋池紅葉多。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《追昔游》元稹 翻譯、賞析和詩意
《追昔游》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
謝傅堂前音樂和,
狗兒吹笛膽娘歌。
花園欲盛千場飲,
水閣初成百度過。
醉摘櫻桃投小玉,
懶梳叢鬢舞曹婆。
再來門館唯相吊,
風落秋池紅葉多。
詩意:
這首詩詞描繪了作者回憶往昔的游玩情景。詩中描述了在謝傅堂前的音樂歡樂,狗兒吹著笛子,膽娘在歌唱。花園初開,即將迎來千場的盛宴,水閣初建,已經過了百度(指逢百年一度的盛大慶典)。作者在醉酒中采摘櫻桃,將其投給小玉,懶散地梳理著鬢發,舞動著曹婆舞。再次來到門館只有相互致意的問候,秋風吹落,秋池中紅葉眾多。
賞析:
《追昔游》以歡快、活潑的筆觸勾勒出了一幅回憶往昔游玩的畫面。詩中運用了豐富的意象描寫,如謝傅堂前音樂和、狗兒吹笛、膽娘歌唱等,使得整首詩充滿了歡樂和生動的氛圍。通過描繪花園即將迎來的盛宴和水閣初建的場景,展現了豐富的社交和慶典活動。作者醉酒采摘櫻桃、懶散地梳理鬢發、舞動曹婆舞,表現出自由自在、放松愉悅的心境。最后,再次來到門館只有相互致意的問候,以及秋風吹落秋池中的紅葉,給人以歲月變遷、時光流轉的感慨。整首詩以輕松愉快的語言和活潑的描寫展現了作者對往昔時光的懷念和對美好生活的追求,給人以歡樂和輕松的感受。
“謝傅堂前音樂和”全詩拼音讀音對照參考
zhuī xī yóu
追昔游
xiè fù táng qián yīn yuè hé, gǒu ér chuī dí dǎn niáng gē.
謝傅堂前音樂和,狗兒吹笛膽娘歌。
huā yuán yù shèng qiān chǎng yǐn,
花園欲盛千場飲,
shuǐ gé chū chéng bǎi dù guò.
水閣初成百度過。
zuì zhāi yīng táo tóu xiǎo yù, lǎn shū cóng bìn wǔ cáo pó.
醉摘櫻桃投小玉,懶梳叢鬢舞曹婆。
zài lái mén guǎn wéi xiāng diào, fēng luò qiū chí hóng yè duō.
再來門館唯相吊,風落秋池紅葉多。
“謝傅堂前音樂和”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。