“顛毛垂雪墮清貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顛毛垂雪墮清貧”全詩
一境妙明還就父,六門虛應卻來人。
涼秋月兔流魂瑩,湛水云龍蛻骨陳。
家法兒孫須力振,此行未可腐賓賓。
分類:
《送智首座還鄉》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《送智首座還鄉》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
顛毛垂雪墮清貧,
臥久風林夢轉身。
一境妙明還就父,
六門虛應卻來人。
涼秋月兔流魂瑩,
湛水云龍蛻骨陳。
家法兒孫須力振,
此行未可腐賓賓。
詩意:
這首詩詞描述了釋正覺送別智首座歸鄉的情景。詩人在詩中表達了對智首座修行成果的贊嘆和對他歸鄉的祝福。詩人以自然景物和禪宗修行的隱喻來抒發自己的情感和對人生的思考。
賞析:
詩詞開篇以顛倒的毛發象征年老和貧困,搭配墮落和貧瘠的雪景,表達了詩人對禪宗修行者智首座的敬仰和對他清貧生活的感嘆。接著,詩人描述了智首座長時間修行后的夢境轉身,暗示他修行已到達某種境地,釋放了塵世的束縛。
詩的下半部分,詩人表達了對智首座回歸家鄉的期待和贊美。一境妙明指的是禪宗的境界,詩人希望智首座能夠回歸到純凈的境界中,與父親相會。六門虛應表示智首座所修行的六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)已能虛應外界的誘惑,不受其束縛。
接著,詩人以秋天的涼月、流魂和湛水、云龍等意象,表達了智首座修行所達到的超凡境界。月兔流魂瑩,意味著月亮中的兔子形象閃爍不定,湛水云龍蛻骨陳,暗喻水中的云龍在變換形態。這些景象象征著智首座在修行中超越了塵世的束縛,達到了一種超凡脫俗的境地。
最后兩句表達了詩人對家法傳承的重視和對智首座行蹤的期待。詩人希望智首座的修行成果能夠激勵后代,不容被榮華富貴所腐化。此行未可腐賓賓,意味著智首座的行蹤尚未完結,仍需繼續努力。
這首詩詞通過自然景物和禪宗修行的隱喻,表達了對智首座的敬仰、對他修行成果的贊嘆,同時也反映了詩人對人生境界和家法傳承的思考。整首詩意境清新,詩情雅致,給人以思考和啟迪。
“顛毛垂雪墮清貧”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhì shǒu zuò huán xiāng
送智首座還鄉
diān máo chuí xuě duò qīng pín, wò jiǔ fēng lín mèng zhuǎn shēn.
顛毛垂雪墮清貧,臥久風林夢轉身。
yī jìng miào míng hái jiù fù, liù mén xū yīng què lái rén.
一境妙明還就父,六門虛應卻來人。
liáng qiū yuè tù liú hún yíng, zhàn shuǐ yún lóng tuì gǔ chén.
涼秋月兔流魂瑩,湛水云龍蛻骨陳。
jiā fǎ ér sūn xū lì zhèn, cǐ xíng wèi kě fǔ bīn bīn.
家法兒孫須力振,此行未可腐賓賓。
“顛毛垂雪墮清貧”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。