• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夢付莊周窗外蝶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夢付莊周窗外蝶”出自宋代釋正覺的《與昌國善友》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mèng fù zhuāng zhōu chuāng wài dié,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “夢付莊周窗外蝶”全詩

    《與昌國善友》
    駕潮舟澀岸頭沙,得與巖僧款語些。
    夢付莊周窗外蝶,疑醒樂廣酒中蛇。
    夜堂莫怪云慳月,春嶠將知雨促華。
    想像舊山歸去路,照門新錦眼迷蒙。

    分類:

    《與昌國善友》釋正覺 翻譯、賞析和詩意

    《與昌國善友》是一首宋代詩詞,作者是釋正覺。這首詩詞通過描寫自然景物和表達作者內心感受,展示了詩人與友人的交往和情感交流。

    譯文:
    駕駛潮舟,舟行緩慢靠近岸邊沙灘,
    與巖中的僧人交談片刻。
    夢中遇見莊子,窗外飛舞的蝴蝶,
    醒來時,卻發現杯中的酒有一條蛇。
    夜晚的堂屋中,別怪云朵多了月光變暗,
    春天的山峰會預示著雨水的到來。
    回憶起過去山中的歸途,
    照壁上新繡的錦緞讓眼前迷蒙。

    詩意:
    這首詩以大自然為背景,通過描繪景物和表達作者的情感,體現了與友人交往和內心感受的主題。詩中的潮舟、巖僧、莊子、蝴蝶、酒和蛇等形象,都代表著生活中的各種經歷和感受。作者在與友人交談中,思考了人生的變幻和夢幻的真實性,同時表達了對自然和歲月流轉的感慨。詩中的景物描寫含蓄而富有意境,給人以思考和感悟的空間。

    賞析:
    這首詩以自然景物為背景,通過對具體形象的描寫,表達了作者的內心感受。潮舟、巖僧、莊子、蝴蝶、酒和蛇等形象都具有象征意義,代表著人生中的不同經歷和感受。作者在與友人的交談中,思考了人生的虛幻和真實的界限。夢中的莊子與窗外的蝴蝶形成了對比,暗示了人生的夢幻和現實的對立。酒中的蛇則象征著歡樂中的危險和不確定性。詩中的夜堂、云朵、月光、春嶠等意象則增加了詩詞的意境和禪意。整首詩抒發了作者對生活和自然的感慨,通過描繪細膩而隱晦的景物和情感,引發讀者對人生和世間萬象的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夢付莊周窗外蝶”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ chāng guó shàn yǒu
    與昌國善友

    jià cháo zhōu sè àn tóu shā, dé yǔ yán sēng kuǎn yǔ xiē.
    駕潮舟澀岸頭沙,得與巖僧款語些。
    mèng fù zhuāng zhōu chuāng wài dié, yí xǐng lè guǎng jiǔ zhōng shé.
    夢付莊周窗外蝶,疑醒樂廣酒中蛇。
    yè táng mò guài yún qiān yuè, chūn jiào jiāng zhī yǔ cù huá.
    夜堂莫怪云慳月,春嶠將知雨促華。
    xiǎng xiàng jiù shān guī qù lù, zhào mén xīn jǐn yǎn mí méng.
    想像舊山歸去路,照門新錦眼迷蒙。

    “夢付莊周窗外蝶”平仄韻腳

    拼音:mèng fù zhuāng zhōu chuāng wài dié
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夢付莊周窗外蝶”的相關詩句

    “夢付莊周窗外蝶”的關聯詩句

    網友評論


    * “夢付莊周窗外蝶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢付莊周窗外蝶”出自釋正覺的 《與昌國善友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品