“名與長江萬古流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“名與長江萬古流”出自宋代釋智朋的《布袋腳跡石上現》,
詩句共7個字,詩句拼音為:míng yǔ cháng jiāng wàn gǔ liú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“名與長江萬古流”全詩
《布袋腳跡石上現》
名與長江萬古流,當時狼藉若為收。
腳跟只為不點地,又涴橋邊塊石頭。
腳跟只為不點地,又涴橋邊塊石頭。
分類:
《布袋腳跡石上現》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《布袋腳跡石上現》
詩詞的中文譯文:
名與長江萬古流,
當時狼藉若為收。
腳跟只為不點地,
又涴橋邊塊石頭。
詩意:
這首詩詞是宋代釋智朋所作,以簡潔的語言展示了人生和時光的無常。詩人通過描繪布袋腳跡石上的情景,傳達了深刻的哲理和思考。
賞析:
這首詩詞以寥寥數語勾勒出了一幅意境深遠的畫面。詩人首先提到自己的名字與長江一樣流傳千古,如同長江水流一般永恒不變。接下來,他描述了當初的狼藉景象仿佛已經被收拾整頓。這里可以理解為人生的過去的狂熱與混亂,如今已成為了歷史的一部分,過去的浮躁已經歸于平靜。
接著,詩人通過描述腳跟只是微微踏在石頭上,不與地面接觸,凸顯出詩人對塵世紛擾的超然態度。這種不觸地的行走方式,可以理解為詩人對世俗紛擾的超然和超越,凈化自我心靈的一種方式。
最后一句描述了布袋腳跡石附近的一塊石頭,看似普通卻帶有一些涴紋。這塊石頭在橋邊,象征著人生旅途中的一次停留,同時也表達了人生中一些磕磕碰碰的經歷和感悟。涴紋或許是歲月的痕跡,也可以理解為人生中的坎坷和挫折。
總體而言,這首詩詞通過簡練的表達揭示了人生的無常與變化,以及詩人對塵世紛擾的超然態度和對人生經歷的思考。讀者可以從中領悟到對于世事的洞察和對內心的澄明,以及對歲月流轉的深刻感受。
“名與長江萬古流”全詩拼音讀音對照參考
bù dài jiǎo jī shí shàng xiàn
布袋腳跡石上現
míng yǔ cháng jiāng wàn gǔ liú, dāng shí láng jí ruò wéi shōu.
名與長江萬古流,當時狼藉若為收。
jiǎo gēn zhǐ wèi bù diǎn dì, yòu wò qiáo biān kuài shí tou.
腳跟只為不點地,又涴橋邊塊石頭。
“名與長江萬古流”平仄韻腳
拼音:míng yǔ cháng jiāng wàn gǔ liú
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“名與長江萬古流”的相關詩句
“名與長江萬古流”的關聯詩句
網友評論
* “名與長江萬古流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“名與長江萬古流”出自釋智朋的 《布袋腳跡石上現》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。