“道融冰雪鑒精微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道融冰雪鑒精微”全詩
和平堂上公余坐,靜看寒云片片歸。
分類:
《寄婺守趙玉堂》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《寄婺守趙玉堂》是宋代釋智愚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
儒釋同科到者稀,
道融冰雪鑒精微。
和平堂上公余坐,
靜看寒云片片歸。
詩意:
這首詩詞表達了儒釋道三家學者共同探討學問的稀少,以及通過道德和宗教的融合來達到對世界微小細節的洞察力。詩人在和平堂上靜靜地坐著,觀察著片片歸來的寒云。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言,展示了儒釋道三家學問的特點和詩人的感悟。儒家、佛家和道家是中國古代三大思想流派,它們在宋代是相互交融的,互相借鑒和影響。詩人用"儒釋同科到者稀"來形容儒釋兩家學者的相聚少見,強調了他們的稀有性和重要性。
"道融冰雪鑒精微"這句話揭示了道家思想的特點。冰雪是純凈無瑕的象征,詩人通過道家的思想方法,將世界看作一個冰雪鑒,可以洞察其中微小而珍貴的東西。這種洞察力超越了常人的認知,體現了詩人對道家思想的理解。
"和平堂上公余坐"這句話描述了詩人的身份和場景。和平堂可能是一個安靜平和的地方,公余指的可能是貴族或官員,詩人以這種身份坐在堂上,表達了他的超然和寧靜。
"靜看寒云片片歸"是整首詩的收束,也是詩人的感悟。詩人靜靜地觀察著片片歸來的寒云,寒云可能是冬天的寒冷氣象,也可以象征人世間的煩惱和困惑。詩人通過觀察寒云的歸去,表達了對世事變遷的淡然態度和對人生的思考。
總的來說,《寄婺守趙玉堂》這首詩詞通過簡潔的語言和意象,探討了儒釋道三家學問的稀有性和互相融合的特點,以及通過道家的洞察力來看待世界的思想。詩人的寧靜和對人生的思考也貫穿其中,使整首詩詞充滿了哲理和情感。
“道融冰雪鑒精微”全詩拼音讀音對照參考
jì wù shǒu zhào yù táng
寄婺守趙玉堂
rú shì tóng kē dào zhě xī, dào róng bīng xuě jiàn jīng wēi.
儒釋同科到者稀,道融冰雪鑒精微。
hé píng táng shàng gōng yú zuò, jìng kàn hán yún piàn piàn guī.
和平堂上公余坐,靜看寒云片片歸。
“道融冰雪鑒精微”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。