“狂風落盡莫惆悵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狂風落盡莫惆悵”出自唐代元稹的《妻滿月日相唁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kuáng fēng luò jǐn mò chóu chàng,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“狂風落盡莫惆悵”全詩
《妻滿月日相唁》
十月辛勤一月悲,今朝相見淚淋漓。
狂風落盡莫惆悵,猶勝因花壓折枝。
狂風落盡莫惆悵,猶勝因花壓折枝。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《妻滿月日相唁》元稹 翻譯、賞析和詩意
《妻滿月日相唁》是唐代詩人元稹創作的一首詩。這首詩描述了詩人在妻子喪期滿月時的悲痛之情。
中文譯文:
十月辛勤一月悲,
今朝相見淚淋漓。
狂風落盡莫惆悵,
猶勝因花壓折枝。
詩意:
這首詩表達了詩人對已故妻子的思念之情。詩人在妻子去世一個月之后再次見到妻子的墓碑,不禁流下了悲傷的淚水。詩人感慨人生短暫,就像秋天的落葉一樣,一切都是如此脆弱和短暫。
賞析:
這首詩以樸素的語言和樸實的情感表達了詩人對妻子的思念和對生命的感慨。詩人使用了自然景物的比喻來表達自己的情感,狂風將花朵吹落,正如同妻子的離去一樣,令人無法挽回。整首詩語言簡練,卻表達了深沉的情感,讓讀者對生命的脆弱和逝去的人所帶來的痛苦感到深深的觸動。
“狂風落盡莫惆悵”全詩拼音讀音對照參考
qī mǎn yuè rì xiāng yàn
妻滿月日相唁
shí yuè xīn qín yī yuè bēi, jīn zhāo xiāng jiàn lèi lín lí.
十月辛勤一月悲,今朝相見淚淋漓。
kuáng fēng luò jǐn mò chóu chàng, yóu shèng yīn huā yā zhé zhī.
狂風落盡莫惆悵,猶勝因花壓折枝。
“狂風落盡莫惆悵”平仄韻腳
拼音:kuáng fēng luò jǐn mò chóu chàng
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“狂風落盡莫惆悵”的相關詩句
“狂風落盡莫惆悵”的關聯詩句
網友評論
* “狂風落盡莫惆悵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“狂風落盡莫惆悵”出自元稹的 《妻滿月日相唁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。