“莫訝山家少為送”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫訝山家少為送”出自宋代釋重顯的《送新茶》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò yà shān jiā shǎo wèi sòng,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。
“莫訝山家少為送”全詩
《送新茶》
乘春雀舌占高名,龍麝相資笑解醒。
莫訝山家少為送,鄭都官謂草中英。
莫訝山家少為送,鄭都官謂草中英。
分類:
《送新茶》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送新茶》是一首宋代詩詞,作者是釋重顯。詩中描繪了一個送茶的場景,并表達了作者對茶的贊美和感激之情。
詩詞的中文譯文:
乘春雀舌占高名,
龍麝相資笑解醒。
莫訝山家少為送,
鄭都官謂草中英。
詩意和賞析:
這首詩以描述送茶的場景為主題,表達了作者對茶的珍貴和對送茶者的感激之情。
首句“乘春雀舌占高名”,描繪了茶的品質出眾,被贊譽為上等茶葉。春雀舌是一種名貴的茶葉,作者借用其美名來形容這款送來的新茶,以彰顯其高貴和珍稀。
接下來的一句“龍麝相資笑解醒”,通過使用龍和麝這兩種珍貴的動物作比喻,表達了茶與寶貴的香料相輔相成,使人精神振奮。龍象征著尊貴和力量,而麝則象征著香氣的濃郁,兩者相輔相成,使茶的品質更加突出。
接下來的兩句“莫訝山家少為送,鄭都官謂草中英”,表達了作者對送茶者的感激之情。山家和鄭都官是送茶者的身份,作者說他們并不少見,他們將茶送來,使作者受益匪淺。通過這兩句表達,作者強調了送茶者的重要性,以及他們在茶文化中的地位。
整首詩以簡潔明了的語言,通過對送茶場景的描寫和對茶的贊美,表達了作者對茶的喜愛之情以及對送茶者的感激之意。這首詩既展示了宋代人們對茶文化的熱愛,也彰顯了作者對茶的深切體驗和感激之情。
“莫訝山家少為送”全詩拼音讀音對照參考
sòng xīn chá
送新茶
chéng chūn què shé zhàn gāo míng, lóng shè xiāng zī xiào jiě xǐng.
乘春雀舌占高名,龍麝相資笑解醒。
mò yà shān jiā shǎo wèi sòng, zhèng dōu guān wèi cǎo zhōng yīng.
莫訝山家少為送,鄭都官謂草中英。
“莫訝山家少為送”平仄韻腳
拼音:mò yà shān jiā shǎo wèi sòng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫訝山家少為送”的相關詩句
“莫訝山家少為送”的關聯詩句
網友評論
* “莫訝山家少為送”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫訝山家少為送”出自釋重顯的 《送新茶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。