“江城早晚重相見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江城早晚重相見”出自宋代釋重顯的《和酬郎簽判殿丞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng chéng zǎo wǎn zhòng xiāng jiàn,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“江城早晚重相見”全詩
《和酬郎簽判殿丞》
向國心存了了身,大方無外且同塵。
江城早晚重相見,解笑宗雷十八人。
江城早晚重相見,解笑宗雷十八人。
分類:
《和酬郎簽判殿丞》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《和酬郎簽判殿丞》是宋代釋重顯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
向國心存了了身,
大方無外且同塵。
江城早晚重相見,
解笑宗雷十八人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于和酬郎簽判殿丞的思念之情。詩中展現了作者為國家盡心盡力,心懷坦蕩,不受外界干擾,與塵世相合的態度。他期待著在江城的早晚與和酬郎再次相見,以解開心中的憂慮,與十八位宗雷一起歡笑。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者的情感和期待。詩中的"了了"一詞,形象地描繪出作者內心的坦蕩和無私,他將自己的心靈與國家緊密相連。"大方無外且同塵"這一句表達了作者超脫塵世的態度,不受外界的干擾,專注于為國家奉獻。"江城早晚重相見"傳遞出作者對與和酬郎再次相聚的期待,江城可能是兩人相遇的地點。"解笑宗雷十八人"則是描繪了作者與宗雷十八人一起歡笑的場景,預示著未來的相聚將帶來歡樂和解脫。
這首詩詞表達了作者對國家的忠誠和對友誼的渴望,同時也展示了一種超脫塵世的心態。它通過簡潔而質樸的語言,傳達了作者內心深處的情感和對未來的期待,給人以啟迪和思考。
“江城早晚重相見”全詩拼音讀音對照參考
hé chóu láng qiān pàn diàn chéng
和酬郎簽判殿丞
xiàng guó xīn cún liǎo liǎo shēn, dà fāng wú wài qiě tóng chén.
向國心存了了身,大方無外且同塵。
jiāng chéng zǎo wǎn zhòng xiāng jiàn, jiě xiào zōng léi shí bā rén.
江城早晚重相見,解笑宗雷十八人。
“江城早晚重相見”平仄韻腳
拼音:jiāng chéng zǎo wǎn zhòng xiāng jiàn
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江城早晚重相見”的相關詩句
“江城早晚重相見”的關聯詩句
網友評論
* “江城早晚重相見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江城早晚重相見”出自釋重顯的 《和酬郎簽判殿丞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。