“臘夜梅開雪后枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臘夜梅開雪后枝”全詩
黃蘗昔年曾有語,大唐國里沒禪師。
分類:
《頌古一○一首》釋子淳 翻譯、賞析和詩意
《頌古一○一首》是宋代釋子淳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
頌古一○一首
少林續焰事堪可,
臘夜梅開雪后枝。
黃蘗昔年曾有語,
大唐國里沒禪師。
詩意:
這首詩以頌贊古代為主題,展現了作者對歷史的敬仰和對傳統文化的熱愛。詩中提到了少林寺、臘夜梅花和黃蘗,這些都是與中國傳統文化和歷史相關的象征物。通過描述這些景物和歷史人物的光輝,詩詞表達了對過去輝煌時代和英雄人物的懷念和贊揚。
賞析:
這首詩詞通過描繪幾個具象的場景和事物,將讀者帶入了一個充滿歷史和文化氣息的世界。首先是少林寺的續焰,這里暗示著少林寺的佛教傳統和武學精神的延續。這種延續使得少林寺成為了歷史上的一個重要象征,代表著中國傳統文化和智慧的傳承。
接下來,詩中提到了臘夜梅開雪后枝,給人一種冬日的凄美和堅韌不拔的感覺。梅花以其在寒冷的冬天中綻放的美麗而著名,象征著不畏艱難和堅韌的品質。這里的雪后枝意味著梅花的頑強和不屈精神,進一步強調了作者對歷史上的英雄人物的贊美和觸動。
最后一句提到了黃蘗和大唐國里沒禪師,這里暗示了一個歷史時期的結束和某種令人遺憾的轉變。黃蘗是古代文人的象征,而大唐時期禪宗的繁榮也是中國文化史上的重要時期。然而,這兩個象征都已經消失或不再被重視,這似乎給人一種失落和遺憾的感覺。
整體而言,這首詩詞以對歷史的回顧和反思為主題,通過描繪與傳統文化相關的景物和象征物,表達了作者對歷史時期和文化傳統的贊美和懷念之情。它提醒人們珍惜傳統文化的重要性,并呼吁保留并傳承這些寶貴的歷史和文化遺產。
“臘夜梅開雪后枝”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ yī yī shǒu
頌古一○一首
shǎo lín xù yàn shì kān kě, là yè méi kāi xuě hòu zhī.
少林續焰事堪可,臘夜梅開雪后枝。
huáng niè xī nián céng yǒu yǔ, dà táng guó lǐ méi chán shī.
黃蘗昔年曾有語,大唐國里沒禪師。
“臘夜梅開雪后枝”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。