“秉殺活劍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秉殺活劍”全詩
暗嗚叱咤,萬人氣索。
宴坐胡床,傾湫倒岳。
秉殺活劍,解生死縛。
不墮塵緣,寧居寂寞。
豁開濟北,三要三玄。
提持關西,末后一著。
慧日之影沈姑溪,泥牛觸折祥麟角。
分類:
《慧日雅和尚贊》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《慧日雅和尚贊》是宋代釋宗杲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嵌嵌枯枯,磊磊落落。
暗嗚叱咤,萬人氣索。
宴坐胡床,傾湫倒岳。
秉殺活劍,解生死縛。
不墮塵緣,寧居寂寞。
豁開濟北,三要三玄。
提持關西,末后一著。
慧日之影沈姑溪,泥牛觸折祥麟角。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了慧日雅和尚的贊頌和敬佩之情。詩詞以一種凝練而獨特的語言風格,通過對事物的描繪和隱喻,傳遞出一種深刻的思想和哲理。
詩的開篇,“嵌嵌枯枯,磊磊落落”形容了雅和尚的風貌,他的形象嵌入在世俗的喧囂中,顯得格外獨立和高尚。接著,“暗嗚叱咤,萬人氣索”,表達了雅和尚在修行中發出的隱約而有力的聲音,吸引了眾多人的關注和追隨。
下一段描述了雅和尚的修行境界和境遇。他坐在胡床上,與塵世相隔,超然自在。他的修行像傾斜的湫水和翻轉的山岳,意味著他能夠超越生死束縛,以殺活劍解脫眾生的痛苦。
接下來的兩句“不墮塵緣,寧居寂寞”,表明雅和尚不為塵世所動,寧愿獨自寂寞,不受世俗的擾亂。他超越了塵世的喧囂,追求內心的寧靜和洞察力。
最后兩句“豁開濟北,三要三玄。提持關西,末后一著”,意味著雅和尚的修行已經達到了極高的境界。他豁然開朗,洞悉了濟北的奧秘,領悟了三要三玄的精義。他提起關西的心意,最終要歸宿于末后的境地。
最后一句“慧日之影沈姑溪,泥牛觸折祥麟角”,以寓意深長的隱喻形式結束全詩。慧日是指雅和尚,沈姑溪是指塵世的姿態。泥牛觸折祥麟角意味著雅和尚的純潔和高尚的品德在塵世中受到磨折和沖撞。
整首詩詞通過對雅和尚形象和修行境界的描繪,表達了對他的敬佩和贊揚,同時也寄托了作者對佛教思想的追求和向往。這首詩詞以簡練而凝練的語言,傳達了深邃的思想和超越塵世的境界,展示了宋代佛教文化的獨特魅力。
“秉殺活劍”全詩拼音讀音對照參考
huì rì yǎ hé shàng zàn
慧日雅和尚贊
qiàn qiàn kū kū, lěi lěi luò luò.
嵌嵌枯枯,磊磊落落。
àn wū chì zhà, wàn rén qì suǒ.
暗嗚叱咤,萬人氣索。
yàn zuò hú chuáng, qīng jiǎo dào yuè.
宴坐胡床,傾湫倒岳。
bǐng shā huó jiàn, jiě shēng sǐ fù.
秉殺活劍,解生死縛。
bù duò chén yuán, níng jū jì mò.
不墮塵緣,寧居寂寞。
huō kāi jì běi, sān yào sān xuán.
豁開濟北,三要三玄。
tí chí guān xī, mò hòu yī zhe.
提持關西,末后一著。
huì rì zhī yǐng shěn gū xī, ní niú chù zhé xiáng lín jiǎo.
慧日之影沈姑溪,泥牛觸折祥麟角。
“秉殺活劍”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。