“不合引惹措大”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不合引惹措大”全詩
被渠笑時藏刀,殺卻吾祖達磨,不知有底冤讎,一向興災作禍,杲上府諾,惺惺著,莫教話墮。
分類:
《李參政請贊》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《李參政請贊》是一首宋代的詩詞,作者是釋宗杲。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
這個漢人沒有犯下什么罪過,
卻因為引起了不該引起的紛爭。
他在被人嘲笑時隱藏了刀,
卻殺死了我的祖先達磨。
我不知道有什么深仇大恨,
但他一直興風作浪,制造禍亂。
杲上府中答應了,
雖然表面恭敬,內心卻不愿意。
不要讓他再說下去。
詩意和賞析:
《李參政請贊》這首詩詞表達了作者對某個叫李參政的人的不滿和憤怒之情。詩中描繪了李參政無緣無故引起紛爭,以及他隱藏刀具,殺害了作者的祖先達磨的情節。作者對李參政的行為感到不可理喻,不明白為什么會存在如此深仇大恨,而李參政卻一直興風作浪,制造禍亂。最后,詩中提到杲上府中(可能指朝廷或權貴之家)對李參政的態度,表面上答應了他,但內心并不滿意,希望他不再說下去。
這首詩詞通過對李參政的描寫,展示了作者對社會不公、冤屈和權力濫用的批判。詩中的情節和對李參政的不滿情緒,使得讀者能夠感受到作者內心的激憤和無奈。同時,通過對杲上府中態度的揭示,也暗示了社會中權貴階層對于不公正行為的默許和包庇。
總的來說,這首詩詞以生動的情節和鮮明的對比,表達了作者對不公和權力濫用的不滿和憤怒,同時也呼吁社會正義和公正的價值觀。
“不合引惹措大”全詩拼音讀音對照參考
lǐ cān zhèng qǐng zàn
李參政請贊
zhè hàn méi liàng zuì guò, bù hé yǐn rě cuò dà.
這漢沒量罪過,不合引惹措大。
bèi qú xiào shí cáng dāo, shā què wú zǔ dá mó,
被渠笑時藏刀,殺卻吾祖達磨,
bù zhī yǒu dǐ yuān chóu, yī xiàng xìng zāi zuò huò,
不知有底冤讎,一向興災作禍,
gǎo shàng fǔ nuò, xīng xīng zhe,
杲上府諾,惺惺著,
mò jiào huà duò.
莫教話墮。
“不合引惹措大”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。