“蓑唱牛初牧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓑唱牛初牧”出自唐代徐鉉的《常州驛中喜雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:suō chàng niú chū mù,詩句平仄:平仄平平仄。
“蓑唱牛初牧”全詩
《常州驛中喜雨》
颯颯旱天雨,涼風一夕回。
遠尋南畝去,細入驛亭來。
蓑唱牛初牧,漁歌棹正開。
盈庭頓無事,歸思酌金罍。
遠尋南畝去,細入驛亭來。
蓑唱牛初牧,漁歌棹正開。
盈庭頓無事,歸思酌金罍。
分類:
《常州驛中喜雨》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
常州驛中喜雨
颯颯旱天雨,涼風一夕回。
遠尋南畝去,細入驛亭來。
蓑唱牛初牧,漁歌棹正開。
盈庭頓無事,歸思酌金罍。
詩意:
這首詩描繪了旱天終于下雨的喜悅場景。天空下起稀密的雨絲,颯颯聲響。涼爽的微風在一夜之間回歸。詩人說他去到南方的農田尋找雨,而細雨卻降臨在驛亭。在雨中,牛群剛開始放牧,漁民們也劃著船唱起歌來。庭院中充滿了寧靜和安詳,無事可做,只能拿起金制的酒杯省思。
賞析:
這首詩通過描繪旱天下雨的場景,表達了平凡生活中對自然恩賜的歡喜之情。通過詩中的細節描寫,詩人將讀者帶入一個寧靜而清新的環境中。詩中的牧羊和漁歌也體現了農村生活的安逸和美好。整首詩意境淡雅靜謐,抒寫了詩人對雨水和自然的贊美之情,同時又表達了一種對歸家的思念和對平靜生活的向往。
“蓑唱牛初牧”全詩拼音讀音對照參考
cháng zhōu yì zhōng xǐ yǔ
常州驛中喜雨
sà sà hàn tiān yù, liáng fēng yī xī huí.
颯颯旱天雨,涼風一夕回。
yuǎn xún nán mǔ qù, xì rù yì tíng lái.
遠尋南畝去,細入驛亭來。
suō chàng niú chū mù, yú gē zhào zhèng kāi.
蓑唱牛初牧,漁歌棹正開。
yíng tíng dùn wú shì, guī sī zhuó jīn léi.
盈庭頓無事,歸思酌金罍。
“蓑唱牛初牧”平仄韻腳
拼音:suō chàng niú chū mù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蓑唱牛初牧”的相關詩句
“蓑唱牛初牧”的關聯詩句
網友評論
* “蓑唱牛初牧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蓑唱牛初牧”出自徐鉉的 《常州驛中喜雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。