“額上粉輕春尚早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“額上粉輕春尚早”全詩
香材聚斂千家圃,兵衛森凝百雉城。
額上粉輕春尚早,股間金重日初晴。
百蟲未敢梅花近,唯有渠來蹴雪英。
分類:
《蜜蜂》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《蜜蜂》是宋代詩人舒岳祥的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
蜜蜂忙碌地飛舞,
官府的談論傳得急速,
公衙里的喧囂聲不曾停歇。
它們采集香材的芬芳,
積攢成千上萬的蜜園;
軍隊守衛的城池森嚴,
密布著百雉的戰士。
蜜蜂的額頭上,
輕輕灑滿了春天的粉末;
它們的腿上,
沉甸甸地掛滿了初晴的陽光。
百種蟲類不敢靠近梅花,
唯有它們,勇敢地躍過雪地,登上了櫻花。
這首詩通過描繪蜜蜂的忙碌景象,展現了蜜蜂在自然界中的勤勞和堅韌精神。詩人通過蜜蜂在官府和公衙中的存在,暗示了蜜蜂象征著社會中的勞動者,他們默默無聞地付出努力,為人們帶來甘甜的果實。詩中的蜜蜂不畏寒冷和困難,勇敢地尋找美麗的花朵,象征著詩人對于努力奮斗、不畏艱難的贊頌。
這首詩以簡潔的語言描繪了蜜蜂的形象,運用了對比的手法來突出蜜蜂的勤勞和堅韌。通過對蜜蜂的描寫,詩人借景抒發了自己對勞動者的贊美和敬仰之情,同時也表達了對于積極向上、勇敢追求的人們的鼓勵和激勵。整首詩意蘊含深厚,賦予了蜜蜂以美好的象征意義,使讀者在欣賞蜜蜂的勤勞與努力的同時,也對人生的奮斗和追求產生了共鳴。
“額上粉輕春尚早”全詩拼音讀音對照參考
mì fēng
蜜蜂
guān tán yǒu yán tóu jí yǐng, gōng yá wèi tuì fèi fán shēng.
官譚有嚴投急影,公衙未退沸繁聲。
xiāng cái jù liǎn qiān jiā pǔ, bīng wèi sēn níng bǎi zhì chéng.
香材聚斂千家圃,兵衛森凝百雉城。
é shàng fěn qīng chūn shàng zǎo, gǔ jiān jīn zhòng rì chū qíng.
額上粉輕春尚早,股間金重日初晴。
bǎi chóng wèi gǎn méi huā jìn, wéi yǒu qú lái cù xuě yīng.
百蟲未敢梅花近,唯有渠來蹴雪英。
“額上粉輕春尚早”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。