“寵愛如花司色空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寵愛如花司色空”出自宋代舒岳祥的《虞美人草》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chǒng ài rú huā sī sè kōng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“寵愛如花司色空”全詩
《虞美人草》
楚妝不入漢王宮,寵愛如花司色空。
世上女兒休笑我,當年曾伴拔山雄。
世上女兒休笑我,當年曾伴拔山雄。
分類: 虞美人
《虞美人草》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《虞美人草》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
楚國的妝容無法進入漢王的宮殿,
美麗的女子像花一樣受到寵愛,卻沒有真正的愛情。
世間的女子們,請不要嘲笑我,
曾經,我曾與英雄拔山而起。
詩意和賞析:
這首詩以虞美人草作為隱喻,描繪了一個美麗而悲傷的女子的命運。詩中的楚妝象征著她的美麗和與眾不同,但卻不能進入漢王的宮殿,暗示她與權勢和榮華無緣。雖然她被寵愛如花,卻沒有真正的愛情和幸福。詩人自嘲地說,現在的女子們可能會嘲笑她,但當年她曾與英雄共同奮斗,擁有壯志豪情。
這首詩詞通過對楚妝和寵愛的描繪,傳達出對女子命運的思考和對榮華富貴的質疑。詩人通過對過去的回憶,強調了自己曾經與英雄共同追求理想的經歷,表達了對真正的愛情和價值的追求。
整首詩意蘊含深沉而憂傷的情感,同時也透露出對現實社會的批判與反思。舒岳祥以簡潔明快的語言,巧妙地表達了他對權勢和虛榮的疑問,以及對真正價值的追求。這首詩既展現了女子的命運悲劇,也強調了個體的獨立精神和對真理的追求,具有深遠的思考價值。
“寵愛如花司色空”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén cǎo
虞美人草
chǔ zhuāng bù rù hàn wáng gōng, chǒng ài rú huā sī sè kōng.
楚妝不入漢王宮,寵愛如花司色空。
shì shàng nǚ ér xiū xiào wǒ, dāng nián céng bàn bá shān xióng.
世上女兒休笑我,當年曾伴拔山雄。
“寵愛如花司色空”平仄韻腳
拼音:chǒng ài rú huā sī sè kōng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寵愛如花司色空”的相關詩句
“寵愛如花司色空”的關聯詩句
網友評論
* “寵愛如花司色空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寵愛如花司色空”出自舒岳祥的 《虞美人草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。