“且引彩云來洞口”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且引彩云來洞口”全詩
且引彩云來洞口,莫隨流水去人間。
憶游夢得嗟重到,訪異驎之擬不還。
自是劉郎有緣會,一千年后得來攀。
分類:
《次自仲賦桃花韻》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《次自仲賦桃花韻》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅紅白白好容顏,
笑日臨負錦里山。
且引彩云來洞口,
莫隨流水去人間。
這首詩詞以描寫桃花為主題,表達了作者對桃花美麗的景色和人世間的離愁別緒的情感。
詩詞的中文譯文:
紅紅白白的美麗容顏,
笑日照耀負錦里山。
引來彩云環繞洞口,
不要隨著流水去人間。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對桃花的描繪,展現了桃花的美麗和魅力。紅紅白白的桃花形成了一幅美麗的畫卷,給人以愉悅和賞心悅目之感。桃花笑迎著陽光,照耀著負錦里山,使得整個山谷都被美麗的景色所點亮。桃花的美景吸引了彩云,彩云圍繞在桃花洞口,增添了一份神秘和仙境般的氛圍。
然而,詩中也透露出一份離愁別緒和對塵世的隱退之情。作者勸告彩云不要隨著流水去人間,暗示桃花洞口是一個與塵世隔絕的地方,不要讓美景被塵世的喧囂所侵蝕。這種隱退的情感也可以理解為對現實生活的疲倦和對紛繁世事的厭倦,希望能夠遠離塵囂,尋找內心的寧靜和自由。
整首詩詞情感細膩而含蓄,通過對桃花的描繪,傳達了作者對美的追求和對現實生活的厭倦之情。通過與桃花的對比,詩人表達了對自然之美的贊美和對塵世的遠離之愿。這首詩詞給人一種寧靜、唯美和超脫塵俗之感,使人感受到了桃花帶來的美好和寧靜的力量。
“且引彩云來洞口”全詩拼音讀音對照參考
cì zì zhòng fù táo huā yùn
次自仲賦桃花韻
hóng hóng bái bái hǎo róng yán, xiào rì lín fù jǐn lǐ shān.
紅紅白白好容顏,笑日臨負錦里山。
qiě yǐn cǎi yún lái dòng kǒu, mò suí liú shuǐ qù rén jiān.
且引彩云來洞口,莫隨流水去人間。
yì yóu mèng dé jiē zhòng dào, fǎng yì lín zhī nǐ bù hái.
憶游夢得嗟重到,訪異驎之擬不還。
zì shì liú láng yǒu yuán huì, yī qiān nián hòu de lái pān.
自是劉郎有緣會,一千年后得來攀。
“且引彩云來洞口”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。