“盡囊六卷要我刪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡囊六卷要我刪”全詩
特山吟稿適在案,讀罷不知山月高。
早從唐體入圓妥,更向派家事掀簸。
盡囊六卷要我刪,子自得之何秘我。
燕騎紛紛塵暗天,少陵詩史在眼前,我才衰退空茫然。
君能於此更著力,唐體派家俱可捐。
分類:
《題潘少白詩》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《題潘少白詩》是宋代舒岳祥所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
海颶既過天泬寥,
瓦檠弄焰靜自搖。
特山吟稿適在案,
讀罷不知山月高。
早從唐體入圓妥,
更向派家事掀簸。
盡囊六卷要我刪,
子自得之何秘我。
燕騎紛紛塵暗天,
少陵詩史在眼前,
我才衰退空茫然。
君能於此更著力,
唐體派家俱可捐。
詩意:
這首詩詞表達了詩人舒岳祥對文學藝術的思考和自身處境的感慨。詩中通過描繪自然景象和對文學傳統的回顧,表達了詩人對唐體詩的傾慕以及對當時流行的派系爭論的厭倦。
賞析:
首句“海颶既過天泬寥”,描繪了海颶過后的天空澄凈而寥廓,給人一種寧靜的感覺。瓦檠弄焰靜自搖”一句,則通過對屋檐上的瓦檐搖晃的描繪,表達了一種靜謐的氛圍。
接著,詩人提到自己在特殊的山中吟詩寫稿,但讀完之后卻不知道山的高度。這里將山的高度比喻為文學的境界,表達了詩人對自身文學成就的懷疑和迷惘。
接下來的幾句中,詩人回顧了自己早年學習唐體詩的經歷,并對當時流行的派系爭論表示了不屑和反感。詩中提到要刪去囊中的六卷詩稿,表達了詩人對文學的抱負和追求,并對自己的才華充滿自信。
最后兩句表達了詩人對時局的觀察和對自身衰退的無奈。燕騎紛紛塵暗天,少陵詩史在眼前,詩人感嘆著時光的流轉和文學的更替,以及自己在這變遷中的衰退和茫然。詩的結尾呼吁讀者能夠在這樣的背景下更加注重對文學的關注和創作,認為唐體詩和派系爭論都可以拋棄。
整首詩詞以自然景物的描繪為背景,融入了對文學傳統和時局的思考,表達了詩人對文學創作和文學價值的思考和期望。
“盡囊六卷要我刪”全詩拼音讀音對照參考
tí pān shǎo bái shī
題潘少白詩
hǎi jù jì guò tiān jué liáo, wǎ qíng nòng yàn jìng zì yáo.
海颶既過天泬寥,瓦檠弄焰靜自搖。
tè shān yín gǎo shì zài àn, dú bà bù zhī shān yuè gāo.
特山吟稿適在案,讀罷不知山月高。
zǎo cóng táng tǐ rù yuán tuǒ, gèng xiàng pài jiā shì xiān bǒ.
早從唐體入圓妥,更向派家事掀簸。
jǐn náng liù juǎn yào wǒ shān, zi zì dé zhī hé mì wǒ.
盡囊六卷要我刪,子自得之何秘我。
yàn qí fēn fēn chén àn tiān, shǎo líng shī shǐ zài yǎn qián,
燕騎紛紛塵暗天,少陵詩史在眼前,
wǒ cái shuāi tuì kōng máng rán.
我才衰退空茫然。
jūn néng yú cǐ gèng zhe lì,
君能於此更著力,
táng tǐ pài jiā jù kě juān.
唐體派家俱可捐。
“盡囊六卷要我刪”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。