“少年妙事今渾忘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少年妙事今渾忘”全詩
少年妙事今渾忘,折得梅花涉閣看。
分類: 憶少年
《冬夜雪月交光憶少年見此燒燭觀梅為之悵絕》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《冬夜雪月交光憶少年見此燒燭觀梅為之悵絕》是宋代舒岳祥的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中的中文譯文如下:
衰病難禁月色寒,
何人更倚雪中欄。
少年妙事今渾忘,
折得梅花涉閣看。
詩意和賞析:
《冬夜雪月交光憶少年見此燒燭觀梅為之悵絕》描繪了一個冬夜的景象。詩人身患衰病,感嘆衰老和疾病難以抵御寒冷的月色。他獨自站立在雪中的欄桿旁邊,不知有何人也倚欄而立。詩人回憶起年少時的美好時光,但如今這些美好的經歷已經模糊不清,只能通過折得的梅花來觀賞。
這首詩詞通過冬夜的雪月景色,表達了詩人對逝去青春的懷念和對衰老疾病的無奈。月色寒冷的描繪突出了詩人內心的孤寂和憂傷,與他身患疾病的狀態相呼應。他站在雪中欄桿旁,思緒萬千,而對他依然倚欄而立的何人,增加了一絲神秘感和無盡的思考。詩人提到自己的青春回憶已經逐漸被遺忘,只能通過一朵朵折得的梅花來追憶過去。梅花象征著堅強和堅持,它在寒冷的冬天中綻放,給詩人帶來了一絲溫暖和希望。然而,詩人的悵然和絕望也從梅花中體現出來,因為他意識到時光已逝,青春已逝,無法挽回。
這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了詩人對光陰流逝和青春逝去的悲嘆和思考,展示了他對生命的深切體驗和對無法抵擋命運的無奈感。通過描繪冬夜的雪月景色和梅花的意象,詩人將個人的情感與自然景觀相融合,給讀者帶來了一種深沉的思考和共鳴。
“少年妙事今渾忘”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè xuě yuè jiāo guāng yì shào nián jiàn cǐ shāo zhú guān méi wèi zhī chàng jué
冬夜雪月交光憶少年見此燒燭觀梅為之悵絕
shuāi bìng nán jìn yuè sè hán, hé rén gèng yǐ xuě zhōng lán.
衰病難禁月色寒,何人更倚雪中欄。
shào nián miào shì jīn hún wàng, zhé dé méi huā shè gé kàn.
少年妙事今渾忘,折得梅花涉閣看。
“少年妙事今渾忘”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。