• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “丞相門庭近日殊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    丞相門庭近日殊”出自宋代舒岳祥的《游潘墺魏都冶墓庵》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chéng xiàng mén tíng jìn rì shū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “丞相門庭近日殊”全詩

    《游潘墺魏都冶墓庵》
    弄日微陰駕筍輿,柴桑五子共攜扶。
    云門鐘鼓先朝賜,丞相門庭近日殊
    綠樹兩行溪貫串,青巒百摺路縈紆。
    惟余守冢鷹窠在,采捕令嚴無牧芻。

    分類:

    《游潘墺魏都冶墓庵》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《游潘墺魏都冶墓庵》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    乘坐竹籃車,游弄日光微陰之地,
    柴桑五子同行相助。
    云門的鐘鼓是先朝賜予的,
    丞相的門庭如今與往日不同。
    綠樹成行沿溪而生,
    青巒百折曲折的路徑。
    只有我守護著墓冢,鷹巢在其中,
    嚴格禁止采捕,沒有牧草可供。

    詩意:
    《游潘墺魏都冶墓庵》通過描繪游人在一處墓庵的情景,表達了作者對過往時光和社會變遷的感慨。詩中展示了一種淡泊寧靜的境地,與世無爭,寄托了作者對于自然環境和人與自然和諧相處的向往。同時也表達了對世事變遷的思考,以及對于自身使命的堅守。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅山水田園的畫面。舒岳祥通過對自然景觀的描繪,展示了一種寧靜和諧的境界。從乘坐竹籃車到柴桑五子同行,再到綠樹溪流和青巒百折的描繪,形成了一幅自然景色的畫卷。

    詩中的云門鐘鼓和丞相門庭的敘述,將這幅景色與歷史聯系起來,暗示著時光的變遷和社會的變化。作者通過對墓冢的守護和鷹窠的禁止采捕,表達了對于傳統和守望的態度,強調了個體的責任和使命。

    整首詩詞以自然景觀為基調,通過對細節的描繪和對比的手法,展示了作者對于自然與人文的關注和思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心深處對于寧靜與堅守的追求,同時也引發對于人生意義和社會變遷的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “丞相門庭近日殊”全詩拼音讀音對照參考

    yóu pān ào wèi dū yě mù ān
    游潘墺魏都冶墓庵

    nòng rì wēi yīn jià sǔn yú, chái sāng wǔ zǐ gòng xié fú.
    弄日微陰駕筍輿,柴桑五子共攜扶。
    yún mén zhōng gǔ xiān cháo cì, chéng xiàng mén tíng jìn rì shū.
    云門鐘鼓先朝賜,丞相門庭近日殊。
    lǜ shù liǎng xíng xī guàn chuàn, qīng luán bǎi zhé lù yíng yū.
    綠樹兩行溪貫串,青巒百摺路縈紆。
    wéi yú shǒu zhǒng yīng kē zài, cǎi bǔ lìng yán wú mù chú.
    惟余守冢鷹窠在,采捕令嚴無牧芻。

    “丞相門庭近日殊”平仄韻腳

    拼音:chéng xiàng mén tíng jìn rì shū
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “丞相門庭近日殊”的相關詩句

    “丞相門庭近日殊”的關聯詩句

    網友評論


    * “丞相門庭近日殊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“丞相門庭近日殊”出自舒岳祥的 《游潘墺魏都冶墓庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品