“辟惡香萸紫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辟惡香萸紫”出自宋代舒岳祥的《贈別山甫》,
詩句共5個字,詩句拼音為:pì è xiāng yú zǐ,詩句平仄:仄仄平平仄。
“辟惡香萸紫”全詩
《贈別山甫》
勞君出南峽,從我上東山。
辟惡香萸紫,延年細菊斑。
看云獨無語,覆斗且徐還。
說到忘機處,沙鷗也自閒。
辟惡香萸紫,延年細菊斑。
看云獨無語,覆斗且徐還。
說到忘機處,沙鷗也自閒。
分類:
《贈別山甫》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《贈別山甫》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
勞君出南峽,從我上東山。
辟惡香萸紫,延年細菊斑。
看云獨無語,覆斗且徐還。
說到忘機處,沙鷗也自閒。
詩意:
這首詩以贈別山甫的方式表達了作者對離別好友的思念之情。勞君出南峽,從我上東山,是作者對離別好友的送行之詞。辟惡香萸紫,延年細菊斑,描繪了離別時刻的環境景物,表達了作者對好友的祝福之意。看云獨無語,覆斗且徐還,表達了離別時的默然無語和舍不得離別之情。說到忘機處,沙鷗也自閒,表達了作者對忘卻塵世煩惱、自在閑適的向往。
賞析:
《贈別山甫》以簡潔明快的語言,表達了離別時的深情厚意和對友人的懷念。詩中運用了自然景物的描寫,如辟惡香萸紫、延年細菊斑,使作品充滿了生機和美感,同時也將離別的情感與自然相融合,增添了凄涼和哀愁的意境。詩的后兩句表達了作者對忘卻塵世煩惱、追求自在閑適心境的向往,通過沙鷗的形象寄托了作者對自由自在生活的向往之情。
整首詩的意境清新淡雅,抒發了作者對友人的深情厚誼和別離時的傷感之情,同時也流露出對自由自在心境的追求。這首詩詞通過自然景物的描繪和情感的交融,給人以唯美、深沉和思索的感受。
“辟惡香萸紫”全詩拼音讀音對照參考
zèng bié shān fǔ
贈別山甫
láo jūn chū nán xiá, cóng wǒ shàng dōng shān.
勞君出南峽,從我上東山。
pì è xiāng yú zǐ, yán nián xì jú bān.
辟惡香萸紫,延年細菊斑。
kàn yún dú wú yǔ, fù dòu qiě xú hái.
看云獨無語,覆斗且徐還。
shuō dào wàng jī chù, shā ōu yě zì xián.
說到忘機處,沙鷗也自閒。
“辟惡香萸紫”平仄韻腳
拼音:pì è xiāng yú zǐ
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“辟惡香萸紫”的相關詩句
“辟惡香萸紫”的關聯詩句
網友評論
* “辟惡香萸紫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“辟惡香萸紫”出自舒岳祥的 《贈別山甫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。