“不材幸度龍蛇歲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不材幸度龍蛇歲”全詩
不材幸度龍蛇歲,多病休催犬馬年。
我老思親空有恨,人生不飲更堪憐。
差池九子森童冠,屢舞交酬且眼前。
分類:
《辛巳自壽》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《辛巳自壽》是宋代舒岳祥的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六十三歲的我自己祝壽,
家族中的親人已經幾乎全都離世。
我這個不才之人幸運地迎來了新的一歲,
盡管身體多病,也無需催促歲月如狗馬般匆匆。
我老了,思念親人卻只能空慨嘆,
人生中不再有歡聚的飲宴,更令人憐憫。
九個兒子各自成家立業,頭頂童冠,
他們屢次來與我共舞,而此刻只有眼前。
詩意:
這首詩詞表達了作者舒岳祥對自己的生活狀態和家族的感慨。他在63歲生日時自我祝壽,感嘆自己已經年邁,親人大多已經去世,但他幸運地度過了這一歲月。雖然他身體多病,但時間過得并不匆忙,不像狗馬一樣匆匆而過。他思念已故的親人,卻無法再享受人生中的歡樂時光,這使他倍感悲涼。他的九個兒子各自成家立業,雖然曾多次與他共舞,但如今只有他們的身影在眼前。
賞析:
《辛巳自壽》通過描繪作者的生活境況和內心感受,表達了對時光流逝和親人離去的思考與悲涼情懷。詩中以辛巳年(辛巳指的是農歷六十三歲)為背景,展現了作者自我祝壽的場面。詩人用整齊樸實的語言,表達了對親人離世和自己年老的感慨和憂傷。
詩中的"龍蛇歲"和"犬馬年"是對時間流逝的隱喻,其中的"龍蛇"指的是中國傳統文化中長壽的象征,而"犬馬"則是指時間匆匆過去,象征歲月的流逝。作者以自己的身體多病和無法再享受歡樂的生活為側寫,強調了時光的無情和生命的脆弱。
詩的最后兩句"差池九子森童冠,屢舞交酬且眼前"表達了作者對兒子們的思念和眷戀。"差池九子"指的是作者的九個兒子,"森童冠"則是指他們已經成年并戴上了成人禮的頭飾。詩中的"舞"是一種象征,表示兒子們來看望父親并與他共舞。然而,現實中他們的身影只能出現在作者眼前,這種情景更加突出了作者的孤獨和思念之情。
總體而言,這首詩抒發了作者對時光流逝和親人離去的悲傷與思念之情,通過對自身境況的描寫與家族的對比,展現了生命的脆弱和人生的無常。
“不材幸度龍蛇歲”全詩拼音讀音對照參考
xīn sì zì shòu
辛巳自壽
liù shí sān wēng zì hé tiān, luàn yú gǔ ròu jǐ jiā quán.
六十三翁自荷天,亂余骨肉幾家全。
bù cái xìng dù lóng shé suì, duō bìng xiū cuī quǎn mǎ nián.
不材幸度龍蛇歲,多病休催犬馬年。
wǒ lǎo sī qīn kōng yǒu hèn, rén shēng bù yǐn gèng kān lián.
我老思親空有恨,人生不飲更堪憐。
chā chí jiǔ zǐ sēn tóng guān, lǚ wǔ jiāo chóu qiě yǎn qián.
差池九子森童冠,屢舞交酬且眼前。
“不材幸度龍蛇歲”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。