“懷哉梁父吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懷哉梁父吟”全詩
燕翻紅雨亂,鶯出翠微深。
迥矣蘇門嘯,懷哉梁父吟。
高人不可見,誰見此時心。
分類:
《高人》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
詩詞《高人》是宋代詩人舒岳祥的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
云日弄輕霠,
朝陽映在輕薄的霧氣之中,
前溪給緩尋。
我沿著小溪慢慢尋找前行的路。
燕翻紅雨亂,
燕子在空中翻飛,紅色的雨絲飄灑紛亂,
鶯出翠微深。
小鶯飛出翠綠的樹叢深處。
迥矣蘇門嘯,
遠遠地傳來蘇門的高聲嘯叫,
懷哉梁父吟。
心懷梁父之思念,吟唱之聲回蕩在胸懷之中。
高人不可見,
高人不可見的身影,
誰見此時心。
誰能看到這時刻內心的感悟。
詩詞《高人》通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了詩人對高人的敬仰和向往之情。詩中運用了豐富的意象和景物描寫,以傳達詩人內心的思緒和情感。
詩詞開篇以云日和輕霞的搭配,展示了朝陽照射在輕薄的霧氣之中,給人以恬靜、溫柔的感覺。接著,通過描述燕子翻飛和紅雨飄灑,營造了一個生動活潑的畫面,展現了自然界的活力和美麗。而鶯鳥從翠綠的深處飛出,則顯得更加清新、自由。
隨后的兩句,詩人提到了遠方傳來的蘇門高聲嘯叫,以及內心懷念梁父的吟唱聲。這里,蘇門嘯和梁父吟成為了高人的象征,給人以高遠、卓越的感覺。這兩句表達了詩人對高人才華的仰慕和向往。
最后兩句詩意深長,詩人表示高人不可見,只有具有同樣境界的人才能領悟這一時刻的心境。這里的高人可以理解為精神境界高尚的人,而他們的存在和意義超越了現實的感知。詩人希望能有人能夠領悟這種境界,并與高人心靈相通。
整首詩詞以自然景物和抽象意象相結合的方式,表達了詩人對高人的崇敬和對高尚境界的追求。通過描繪自然景物,詩人將自己的情感與外部世界融為一體,展現了宋代詩人崇尚自然、追求內心寄托的特點。
“懷哉梁父吟”全詩拼音讀音對照參考
gāo rén
高人
yún rì nòng qīng yīn, qián xī gěi huǎn xún.
云日弄輕霠,前溪給緩尋。
yàn fān hóng yǔ luàn, yīng chū cuì wēi shēn.
燕翻紅雨亂,鶯出翠微深。
jiǒng yǐ sū mén xiào, huái zāi liáng fù yín.
迥矣蘇門嘯,懷哉梁父吟。
gāo rén bù kě jiàn, shuí jiàn cǐ shí xīn.
高人不可見,誰見此時心。
“懷哉梁父吟”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。