“桐柏舊題句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桐柏舊題句”全詩
因君重拂拭,為我致殷勤。
仙過峰停鶴,龍藏井閟云。
金丹如可鍊,此去訪方聞。
分類:
《送潘少白游桐柏宮》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《送潘少白游桐柏宮》是宋代詩人舒岳祥的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送潘少白游桐柏宮,
桐柏舊題句,方瀛新記文。
因君重拂拭,為我致殷勤。
仙過峰停鶴,龍藏井閟云。
金丹如可鍊,此去訪方聞。
詩意:
這首詩是舒岳祥送別潘少白游桐柏宮的作品。桐柏宮是一個歷史悠久的地方,曾經有許多文人墨客在此留下過詩文。舒岳祥欣喜地看到潘少白在這里創作了新的作品,他為了表示對潘少白的重視和贊賞,特意為他親自整理和打磨了這些作品,表達了自己的殷勤之心。詩中還描繪了仙人經過山峰時停下來觀看飛翔的仙鶴,以及龍隱藏在深井下的神秘景象。最后一句提到金丹,暗指作者欣賞潘少白的才華,希望他能夠在遠方繼續創作出引人入勝的作品。
賞析:
這首詩以送別的方式表達了舒岳祥對潘少白的贊賞和祝福。詩人通過描繪桐柏宮的歷史和悠久的文化積淀,展現了這個地方的獨特魅力。舒岳祥欣喜地看到潘少白在這里創作了新的作品,表示對他的喜愛和重視。他以親自整理和打磨作品的方式,表達了對潘少白才華的認可,并表達了自己的殷勤之心。
詩中描繪的仙人停下來觀賞飛翔的仙鶴和龍隱藏在深井下的景象,具有神秘而奇幻的意象,增添了詩詞的藝術氛圍。最后一句提到金丹,暗示了潘少白的才華如同煉金術般珍貴,希望他在遠方的創作中能夠繼續聞名于世。
整首詩以簡潔明快的語言,展現了舒岳祥對潘少白的贊美之情和對他創作的期待。通過對桐柏宮和神秘景象的描繪,詩人創造出了一幅富有想象力和意境的畫面,使讀者能夠感受到其中的美感和情感。這首詩表達了友誼與贊美的情感,展示了宋代文人的雅致和才情。
“桐柏舊題句”全詩拼音讀音對照參考
sòng pān shǎo bái yóu tóng bǎi gōng
送潘少白游桐柏宮
tóng bǎi jiù tí jù, fāng yíng xīn jì wén.
桐柏舊題句,方瀛新記文。
yīn jūn zhòng fú shì, wèi wǒ zhì yīn qín.
因君重拂拭,為我致殷勤。
xiān guò fēng tíng hè, lóng cáng jǐng bì yún.
仙過峰停鶴,龍藏井閟云。
jīn dān rú kě liàn, cǐ qù fǎng fāng wén.
金丹如可鍊,此去訪方聞。
“桐柏舊題句”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。