“逢人懶說詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逢人懶說詩”全詩
不堪秋到后,將近雁來時。
欹枕皆歸夢,同心只舊知。
淵明籬下菊,誰伴傲霜枝。
分類:
《答林巡檢惠詩》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《答林巡檢惠詩》是宋代文人宋伯仁的一首詩詞,它表達了詩人內心的情感和對友誼的珍視。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
客人情懷惡,逢人懶說詩。
不堪秋到后,將近雁來時。
欹枕皆歸夢,同心只舊知。
淵明籬下菊,誰伴傲霜枝。
詩意:
這首詩詞表達了詩人的情感和心境。詩人感到客人的情緒低落,不愿意與人言談詩詞。他認為秋天過去了,冬天即將來臨,這種季節的變遷使他感到疲倦和無奈。他躺在枕頭上時,只能在夢中與心靈相通的舊友一起度過。詩人提到淵明籬下的菊花,希望能夠與那些堅強而傲立的菊花為伴,共同面對嚴寒的冬天。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的孤獨和對友誼的渴望。詩人以客人的情感和自身的惰性,暗示了他對于世事的疲倦和對人際交往的厭倦。秋天的離去和冬天的臨近,既是自然界的變化,也象征著人生的變遷和無法抗拒的命運。詩人在床上翻來覆去,意味著他無法擺脫內心的孤獨,只能通過夢境與過去的知己相聚。最后,詩人將目光轉向淵明籬下的菊花,這些堅強而高傲的花朵成為他心靈的寄托,寄托了他對于堅持和自我超越的向往。
整首詩詞以簡潔明了的語言展示了詩人內心的孤獨和對友誼的思念之情。通過描繪季節的變遷和詩人的情感狀態,詩詞傳達了對于生命的無奈和對于友情的珍視。這首詩詞以樸素的語言和深刻的情感觸動人心,讓讀者感受到了作者的內心世界和對于人生深處的思考。
“逢人懶說詩”全詩拼音讀音對照參考
dá lín xún jiǎn huì shī
答林巡檢惠詩
kè rén qíng huái è, féng rén lǎn shuō shī.
客人情懷惡,逢人懶說詩。
bù kān qiū dào hòu, jiāng jìn yàn lái shí.
不堪秋到后,將近雁來時。
yī zhěn jiē guī mèng, tóng xīn zhǐ jiù zhī.
欹枕皆歸夢,同心只舊知。
yuān míng lí xià jú, shuí bàn ào shuāng zhī.
淵明籬下菊,誰伴傲霜枝。
“逢人懶說詩”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。