“休說人才愧國初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“休說人才愧國初”出自宋代宋伯仁的《看邸報》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiū shuō rén cái kuì guó chū,詩句平仄:平平平平仄平平。
“休說人才愧國初”全詩
《看邸報》
朝家日日有遷除,休說人才愧國初。
巖穴幾多茅蓋屋,安知不是孔明廬。
巖穴幾多茅蓋屋,安知不是孔明廬。
分類:
《看邸報》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《看邸報》是宋代詩人宋伯仁創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個朝代更替的景象,并表達了作者對國家命運和人才的思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
每天朝廷都有人被遷除,
更別說有才能的人感到國家的初心荒涼。
巖穴中有多少茅草覆蓋的房屋,
誰能知道它們不是孔明住過的廬舍。
詩意:
這首詩以樸素而富有意境的語言,表達了作者對朝代更迭的觀察和思考。他描述了朝廷中日復一日地有人被遷除的現象,暗示了政治斗爭和官場的變幻莫測。作者進一步提到,即使是有才能的人,也難免對國家的初心感到失望和悲涼。最后,他以孔明為例,通過巖穴中茅草覆蓋的房屋,表達了對歷史名人和智者的敬仰和思念。
賞析:
《看邸報》以簡潔明快的語言,勾勒出一個充滿變動和動蕩的朝代景象。作者通過描繪日常的政治動態,展現了政治權力的脆弱和人才的辛酸。他用"巖穴"和"茅蓋屋"這樣樸素的形象,寄托了對歷史名人孔明的追憶和景仰之情。整首詩以細膩的筆觸勾勒出了一個充滿歷史厚重感和情感共鳴的畫面。
這首詩詞通過簡短的文字,傳達了作者對政治現實的觀察和對人才的思考。它不僅展示了宋代社會的政治風云和人才輩出的局面,同時也反映了作者對國家興衰和智者智慧的追求。它以樸素而深刻的意象,觸動人心,引發讀者對歷史和社會的思考。
“休說人才愧國初”全詩拼音讀音對照參考
kàn dǐ bào
看邸報
cháo jiā rì rì yǒu qiān chú, xiū shuō rén cái kuì guó chū.
朝家日日有遷除,休說人才愧國初。
yán xué jǐ duō máo gài wū, ān zhī bú shì kǒng míng lú.
巖穴幾多茅蓋屋,安知不是孔明廬。
“休說人才愧國初”平仄韻腳
拼音:xiū shuō rén cái kuì guó chū
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“休說人才愧國初”的相關詩句
“休說人才愧國初”的關聯詩句
網友評論
* “休說人才愧國初”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“休說人才愧國初”出自宋伯仁的 《看邸報》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。