• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “愁滿鬢絲邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愁滿鬢絲邊”出自宋代宋伯仁的《再會夏石芝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chóu mǎn bìn sī biān,詩句平仄:平仄仄平平。

    “愁滿鬢絲邊”全詩

    《再會夏石芝》
    自與君相別,骎骎已數年。
    一緘書不寄,千里夢徒然。
    雨店花新長,風欞月幾圓。
    嶺梅無恙否,愁滿鬢絲邊

    分類:

    《再會夏石芝》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意

    《再會夏石芝》是宋代詩人宋伯仁的作品。這首詩以動情的語言描繪了與心愛的人分別多年后重逢的情景,表達了作者內心的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    再會夏石芝

    自與君相別,骎骎已數年。
    一緘書不寄,千里夢徒然。
    雨店花新長,風欞月幾圓。
    嶺梅無恙否,愁滿鬢絲邊。

    詩意與賞析:

    這首詩以自述的方式,表達了與心愛的人分別多年后再次相會的情感。詩人寫道,與心愛的人分別已經有數年之久。分別的期間,詩人心中的思念一直未曾消退。他沒有寄去一封書信,只能空想著對方的消息,卻是徒然的夢幻。

    詩人用雨滴、花開、風吹、月圓等細膩的描寫手法,勾勒出與心愛之人再次相會時的情景。雨滴灑落在店鋪上,花兒重新盛開,風吹拂窗欞,月亮又圓又明。這些景象都在詩中營造出一種溫馨而歡樂的氛圍。

    最后兩句詩中,詩人表達了自己對心愛之人的關心和擔憂。他問道:“嶺上的梅花是否依然健在?”,這是在詢問對方的近況,希望對方一切安好。然后,詩人以“愁滿鬢絲邊”來形容自己的憂愁和思念之情。他的發鬢已經布滿了憂愁的絲線,進一步表達了分別多年對他的內心造成的痛苦和傷感。

    這首詩通過具體而細膩的描寫,表達了作者對與心愛之人再次相見的期盼與思念之情。詩中融入了自然景物的描繪,使得情感更加真切而深沉。整首詩抒發了作者對過去情感的回憶和對未來的期待,使讀者能夠感受到作者內心深處的情緒起伏。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愁滿鬢絲邊”全詩拼音讀音對照參考

    zài huì xià shí zhī
    再會夏石芝

    zì yǔ jūn xiāng bié, qīn qīn yǐ shù nián.
    自與君相別,骎骎已數年。
    yī jiān shū bù jì, qiān lǐ mèng tú rán.
    一緘書不寄,千里夢徒然。
    yǔ diàn huā xīn zhǎng, fēng líng yuè jǐ yuán.
    雨店花新長,風欞月幾圓。
    lǐng méi wú yàng fǒu, chóu mǎn bìn sī biān.
    嶺梅無恙否,愁滿鬢絲邊。

    “愁滿鬢絲邊”平仄韻腳

    拼音:chóu mǎn bìn sī biān
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愁滿鬢絲邊”的相關詩句

    “愁滿鬢絲邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “愁滿鬢絲邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁滿鬢絲邊”出自宋伯仁的 《再會夏石芝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品