“葛裙蒲履帽烏紗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“葛裙蒲履帽烏紗”出自宋代宋伯仁的《羊角埂晚行》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gé qún pú lǚ mào wū shā,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“葛裙蒲履帽烏紗”全詩
《羊角埂晚行》
葛裙蒲履帽烏紗,迤邐乘涼到水崖。
數寺晚鐘聲未歇,滿身明月看荷花。
數寺晚鐘聲未歇,滿身明月看荷花。
分類:
《羊角埂晚行》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《羊角埂晚行》是宋代詩人宋伯仁的作品。這首詩描繪了一個晚上散步的場景,通過細膩的描寫和抒情的語言,展現了作者對自然景色的觸動和對生活的熱愛。
詩詞的中文譯文:
穿著葛布褶裙、蒲履,戴著烏紗帽,
曲曲折折地走進羊角埂。
遠遠地來到水邊的懸崖,
幾座寺廟的晚鐘聲還未停息,
我身上灑滿了明亮的月光,
凝望著荷花盛開的美景。
詩意和賞析:
《羊角埂晚行》以精細入微的描寫,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的夜晚。詩中的主人公穿著樸素的葛布褶裙和蒲履,戴著烏紗帽,漫步在羊角埂的小路上。這種樸素的服飾和行走方式傳遞出一種恬靜和自然的氛圍。
詩人將我們帶到了水邊的懸崖,寺廟的晚鐘聲此起彼伏,營造出一種虔誠和寧靜的氛圍。明亮的月光灑滿了詩人的身體,給人以寧靜和安詳的感覺。詩人凝望著盛開的荷花,描繪出一幅美麗的景象,同時表達了對自然的贊美和對生活的熱愛之情。
整首詩以細節入微、意境清新的描寫方式,將讀者引入到一個寧靜而美妙的夜晚。通過對自然景色的描繪,詩人表達了對生活的熱愛和對美的追求。這首詩以簡潔明了的語言,展示了宋代詩歌的特點,即以自然為題材,以細膩的描寫和豐富的意象為特色,表達出詩人的情感和對生活的感悟。
“葛裙蒲履帽烏紗”全詩拼音讀音對照參考
yáng jiǎo gěng wǎn xíng
羊角埂晚行
gé qún pú lǚ mào wū shā, yǐ lǐ chéng liáng dào shuǐ yá.
葛裙蒲履帽烏紗,迤邐乘涼到水崖。
shù sì wǎn zhōng shēng wèi xiē, mǎn shēn míng yuè kàn hé huā.
數寺晚鐘聲未歇,滿身明月看荷花。
“葛裙蒲履帽烏紗”平仄韻腳
拼音:gé qún pú lǚ mào wū shā
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“葛裙蒲履帽烏紗”的相關詩句
“葛裙蒲履帽烏紗”的關聯詩句
網友評論
* “葛裙蒲履帽烏紗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“葛裙蒲履帽烏紗”出自宋伯仁的 《羊角埂晚行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。