“弦直終無曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弦直終無曲”全詩
世情皆擾攘,大道甚縱橫。
弦直終無曲,心邪自不平。
若能如遂意,復學法先生。
分類:
《緣識》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《緣識》是一首宋代詩詞,由宋太宗所作。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
在紫陌紅塵里,
人們貪戀名利,追逐功名。
世間的情感紛亂不堪,
大道被各種紛爭扭曲變形。
琴弦如果一直繃直,必然不會奏出美妙的曲調,
心靈若有邪念,也不會平和安寧。
如果能夠達到自己的愿望,
我愿效法先賢,再次學習他們的智慧。
詩意:
《緣識》這首詩詞表達了作者對社會現象的觀察和對人生境遇的思考。紅塵紫陌象征著繁華喧囂的塵世,人們在其中追逐功名利祿,不斷爭斗。這種浮躁的世俗情感使人心靈擾攘不安,道德的原則也被扭曲和破壞。詩中的琴弦和心靈都象征著人內心的狀態。作者通過描繪這種不和諧的局面,表達了對于真正的內心平靜和追求智慧的渴望。
賞析:
《緣識》以簡潔明快的語言揭示了人生的困境和追求。作者通過對塵世的描繪,展示了人們在名利欲望的驅使下,心靈和道德的扭曲。琴弦的比喻使人們深思,意味著內心的平衡和和諧是需要努力去追求的。詩中對于“遂意”的追求,表達了對于真正的內心滿足和對智慧的向往。最后,作者表達了自己愿意學習先賢智慧的決心,這體現了對于人生的思考和追求。
這首詩詞通過簡練的語言,刻畫了人生的困境和對真正內心平靜的追求,表達了對于道德和智慧的渴望。它讓人們反思塵世的浮躁和內心的迷茫,同時鼓勵人們追求真理和內心的平和。
“弦直終無曲”全詩拼音讀音對照參考
yuán shí
緣識
zǐ mò hóng chén lǐ, tān míng lì hǎo zhēng.
紫陌紅塵里,貪名利好爭。
shì qíng jiē rǎo rǎng, dà dào shén zòng héng.
世情皆擾攘,大道甚縱橫。
xián zhí zhōng wú qū, xīn xié zì bù píng.
弦直終無曲,心邪自不平。
ruò néng rú suì yì, fù xué fǎ xiān shēng.
若能如遂意,復學法先生。
“弦直終無曲”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。