• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “五陵亦間相識”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    五陵亦間相識”出自宋代宋無的《答無住上人》, 詩句共6個字,詩句拼音為:wǔ líng yì jiān xiāng shí,詩句平仄:仄平仄平平平。

    “五陵亦間相識”全詩

    《答無住上人》
    隱去看看白發新,草堂資盡篋生塵。
    五陵亦間相識,只把黃金笑賣春。

    分類:

    《答無住上人》宋無 翻譯、賞析和詩意

    《答無住上人》是宋代詩人宋無創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    答無住上人

    隱去看看白發新,
    草堂資盡篋生塵。
    五陵亦間相識,
    只把黃金笑賣春。

    譯文:
    回答無住上人

    隱退之后看看白發新,
    草廬物資耗盡,書籍生塵。
    五陵之間也有相識之人,
    只將黃金嘲笑地換取春光。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個隱士的生活景象和他對世俗追求的嘲諷。隱士在隱退之后,靜靜地觀察自己白發的新生長,意味著時光流轉,歲月不饒人。他的草廬里的物資已經耗盡,書籍積滿了灰塵,展示了他與塵世的徹底割離。然而,盡管他隱居,他仍然會與五陵之間的人有所交往,暗示他并非完全與世隔絕。最后兩句以嘲諷的口吻表達了他對金錢與名利的態度,將黃金視為可笑的東西,不愿為了金錢而出賣自己的尊嚴和自由。

    賞析:
    《答無住上人》通過隱士的視角,表達了對塵世的厭倦和對金錢名利的嘲諷。詩中的白發象征著時光的流逝和老去,與隱士的隱退生活形成了鮮明的對比。草堂資盡,篋生塵,揭示了隱士與塵世的決絕割離,他不再追求物質財富和功名利祿。然而,詩中的五陵之間相識的描寫,暗示了隱士與世俗之間的微妙聯系,他仍然保持著一定的社交關系。最后兩句以嘲諷的語氣,將黃金與春色相對立,表達了隱士對金錢追逐和物欲的不屑和嘲笑。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了隱士生活的清靜和對世俗追求的頗具諷刺意味的態度,給人以深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “五陵亦間相識”全詩拼音讀音對照參考

    dá wú zhù shàng rén
    答無住上人

    yǐn qù kàn kàn bái fà xīn, cǎo táng zī jǐn qiè shēng chén.
    隱去看看白發新,草堂資盡篋生塵。
    wǔ líng yì jiān xiāng shí, zhǐ bǎ huáng jīn xiào mài chūn.
    五陵亦間相識,只把黃金笑賣春。

    “五陵亦間相識”平仄韻腳

    拼音:wǔ líng yì jiān xiāng shí
    平仄:仄平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “五陵亦間相識”的相關詩句

    “五陵亦間相識”的關聯詩句

    網友評論


    * “五陵亦間相識”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五陵亦間相識”出自宋無的 《答無住上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品