“令我憶蘇公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“令我憶蘇公”出自宋代宋無的《蘇堤》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lìng wǒ yì sū gōng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“令我憶蘇公”全詩
《蘇堤》
漢苑花何處,唐陵柏已空。
相逢大堤柳,令我憶蘇公。
相逢大堤柳,令我憶蘇公。
分類:
《蘇堤》宋無 翻譯、賞析和詩意
《蘇堤》是一首宋代詩詞,作者是宋無。該詩以蘇堤為題材,通過描繪自然景觀和回憶蘇公的方式,表達了作者的情感和思緒。
這首詩詞的中文譯文如下:
漢苑花何處,
唐陵柏已空。
相逢大堤柳,
令我憶蘇公。
《蘇堤》的詩意主要圍繞著兩個主題展開,即自然景觀和對蘇公的回憶。
首先,詩中提到了漢苑的花和唐陵的柏樹。這些景物的描述使讀者感受到了作者對自然美的贊嘆。漢苑的花開在何處?唐陵的柏樹是否已經凋零?這些問題暗示了光陰的流逝和歲月的變遷,以及自然界的無常。通過描繪這些景物,作者展示了對自然美的熱愛并反映了生命的脆弱和短暫的特點。
其次,詩中出現了大堤柳和蘇公的回憶。大堤柳的形象象征著自然的生機和活力,也引發了作者對蘇公的思念。蘇公可能是一位令作者敬重和懷念的人物,他的名字也可能與蘇堤的名稱相呼應。通過與大堤柳的相逢,作者聯想到了蘇公,喚起了對他的回憶和思念之情。這種情感表達了作者對過去人事的眷戀和對時光的感慨,同時也傳遞了一種對友情、師德和傳統文化的敬仰。
總的來說,詩詞《蘇堤》通過描繪自然景觀和回憶蘇公的方式,表達了作者對自然美的贊嘆和對過去人事的思念。它通過簡潔而意味深長的語言,展示了作者的感情和思緒,同時也引發了讀者對于生命的變幻和人情世故的思考。這首詩詞以其樸素的表達和深邃的內涵,給人留下了深刻的印象。
“令我憶蘇公”全詩拼音讀音對照參考
sū dī
蘇堤
hàn yuàn huā hé chǔ, táng líng bǎi yǐ kōng.
漢苑花何處,唐陵柏已空。
xiāng féng dà dī liǔ, lìng wǒ yì sū gōng.
相逢大堤柳,令我憶蘇公。
“令我憶蘇公”平仄韻腳
拼音:lìng wǒ yì sū gōng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“令我憶蘇公”的相關詩句
“令我憶蘇公”的關聯詩句
網友評論
* “令我憶蘇公”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“令我憶蘇公”出自宋無的 《蘇堤》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。