• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我亦今年去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我亦今年去”出自唐代元稹的《歸田(時三十七)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ yì jīn nián qù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “我亦今年去”全詩

    《歸田(時三十七)》
    陶君三十七,掛綬出都門。
    我亦今年去,商山淅岸村。
    冬修方丈室,春種桔槔園。
    千萬人間事,從茲不復言。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《歸田(時三十七)》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《歸田(時三十七)》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    陶君三十七,掛綬出都門。
    我亦今年去,商山淅岸村。
    冬修方丈室,春種桔槔園。
    千萬人間事,從茲不復言。

    詩意:
    這首詩詞描述了元稹自己三十七歲時離開都城回歸鄉村的心情和決定。他返鄉的決心受到了陶淵明的影響,希望回到自然安靜的田園生活中去。他選擇離開繁華的都市,回到商山淅水邊的村莊。他在冬天修建自己的方丈,春天則種植桔槔園。這樣的生活使他擺脫了現實世界的紛擾,不再關注人間的種種事務。

    賞析:
    這首詩詞展現了元稹對田園生活的向往和回歸自然的渴望。他以自己三十七歲的年紀為起點,選擇離開繁忙的都市生活,回到寧靜的鄉村。元稹以陶淵明為榜樣,表達了對田園生活和自然的熱愛。

    詩中的“方丈室”和“桔槔園”象征著他在鄉村的安居和勞作。修建方丈室是為了尋求心靈的寧靜,種植桔槔園則是展示他對農耕和自然的熱愛。通過這些行動,元稹希望擺脫塵世的喧囂,回歸樸素的生活,追求內心的寧靜與自由。

    詩的最后兩句“千萬人間事,從茲不復言”,表達了詩人的決心和態度。他不再關注人間喧囂和紛爭,選擇摒棄塵世的瑣碎,專注于自己的田園生活。這種態度也反映了詩人對現實社會的厭倦和對自然的向往。

    總體而言,這首詩詞通過對田園生活的描繪,表達了詩人返璞歸真、追求心靈安寧的愿望。它展示了元稹對自然的熱愛和對塵世的冷漠,具有濃郁的禪意和對理想生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我亦今年去”全詩拼音讀音對照參考

    guī tián shí sān shí qī
    歸田(時三十七)

    táo jūn sān shí qī, guà shòu chū dōu mén.
    陶君三十七,掛綬出都門。
    wǒ yì jīn nián qù, shāng shān xī àn cūn.
    我亦今年去,商山淅岸村。
    dōng xiū fāng zhàng shì, chūn zhòng jié gāo yuán.
    冬修方丈室,春種桔槔園。
    qiān wàn rén jiān shì, cóng zī bù fù yán.
    千萬人間事,從茲不復言。

    “我亦今年去”平仄韻腳

    拼音:wǒ yì jīn nián qù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我亦今年去”的相關詩句

    “我亦今年去”的關聯詩句

    網友評論

    * “我亦今年去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我亦今年去”出自元稹的 《歸田(時三十七)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品