• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人生除泛海”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人生除泛海”出自唐代元稹的《洞庭湖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén shēng chú fàn hǎi,詩句平仄:平平平仄仄。

    “人生除泛海”全詩

    《洞庭湖》
    人生除泛海,便到洞庭波。
    駕浪沉西日,吞空接曙河。
    虞巡竟安在,軒樂詎曾過。
    唯有君山下,狂風萬古多。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《洞庭湖》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《洞庭湖》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    人生除泛海,便到洞庭波。
    駕浪沉西日,吞空接曙河。
    虞巡竟安在,軒樂詎曾過。
    唯有君山下,狂風萬古多。

    詩意:
    這首詩詞以洞庭湖為背景,抒發了詩人對人生滄桑和自然景觀的感慨。詩中通過描繪洞庭湖的波瀾壯闊和狂風的呼嘯,表達了人生的無常和變幻,以及人與自然相互作用的關系。

    賞析:
    《洞庭湖》以洞庭湖為意象,通過描繪湖泊的波濤和風景的壯麗,表達了詩人對人生的思考。詩的前兩句“人生除泛海,便到洞庭波。駕浪沉西日,吞空接曙河。”意味著人生就像泛海般廣闊,而洞庭湖則象征著人生中的一種經歷。詩人將自己比作在湖上駕舟的人,駕駛著浪花沉沒在西方的夕陽中,然后迎接著東方的朝陽,仿佛吞噬了整個天空。這種景觀的描繪體現了人生的短暫和變幻無常。

    接下來的兩句“虞巡竟安在,軒樂詎曾過。”描繪了虞舜的巡游和封禪之地,表達了人事已非、英雄已去的感慨。虞巡指的是虞舜巡游,軒樂指的是封禪禮儀。這里詩人用虞舜巡游和封禪禮儀的消散來暗示人事已非,時光已逝,體現了人生的無常和幻滅。

    最后兩句“唯有君山下,狂風萬古多。”描繪了洞庭湖畔的君山,強調了其狂風的長久存在。君山象征著堅定不移的信念和精神,而狂風則代表著變幻不定的世事。通過對君山的描繪,詩人表達了在人生變遷中,唯有堅守信仰和追求真理才能超越時空和世俗的意境。

    綜上所述,元稹的《洞庭湖》通過描繪洞庭湖的景色和自然現象,表達了對人生無常和變幻的思考。詩中以洞庭湖為背景,通過詩人的情感表達和景物的描繪,展現了人與自然之間的關系,以及對人生意義的思索。這首詩以簡潔明快的語言,通過自然景觀的描繪,引發讀者對人生和命運的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人生除泛海”全詩拼音讀音對照參考

    dòng tíng hú
    洞庭湖

    rén shēng chú fàn hǎi, biàn dào dòng tíng bō.
    人生除泛海,便到洞庭波。
    jià làng chén xī rì, tūn kōng jiē shǔ hé.
    駕浪沉西日,吞空接曙河。
    yú xún jìng ān zài, xuān lè jù céng guò.
    虞巡竟安在,軒樂詎曾過。
    wéi yǒu jūn shān xià, kuáng fēng wàn gǔ duō.
    唯有君山下,狂風萬古多。

    “人生除泛海”平仄韻腳

    拼音:rén shēng chú fàn hǎi
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人生除泛海”的相關詩句

    “人生除泛海”的關聯詩句

    網友評論

    * “人生除泛海”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人生除泛海”出自元稹的 《洞庭湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品