“飫臠羊膀與駝蹠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飫臠羊膀與駝蹠”全詩
飫臠羊膀與駝蹠,芳辛咀噍半酣宜。
分類:
《簡江國韓尉謝珍惠二絕》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《簡江國韓尉謝珍惠二絕》是宋代蘇籀創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
獠羞巒錯儒庖溽,
熊掌大嗤牛尾貍。
飫臠羊膀與駝蹠,
芳辛咀噍半酣宜。
中文譯文:
荒涼山川交錯,文人雅士被排斥,
熊掌嘲笑牛尾貍。
品嘗美食,有羊脆肉、駝蹄,
香辣可口,半醉半飽正宜。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個景象,山川荒涼,文人雅士被排斥,而民間卻盡情享受美食的情景。詩中通過獨特的比喻和形象的描繪,表達了作者對世態炎涼的思考和對人生的感慨。
首句“獠羞巒錯儒庖溽”,以荒涼的山川和滿目瘡痍的景象來形容當時文人雅士被邊緣化、被冷落的境遇。他們的才華和價值被忽視和嘲笑,就像是被邊緣化的獨特動物。
下句“熊掌大嗤牛尾貍”,用熊掌嘲笑牛尾貍,再次強調了文人雅士淪為被嘲笑的對象。這里的熊掌和牛尾貍都是珍貴的食材,但被拿來嘲笑,可以視為對文人才華的諷刺。
接下來的兩句“飫臠羊膀與駝蹠,芳辛咀噍半酣宜”,描繪了民間人們盡情享受美食的場景。詩中提到的羊脆肉、駝蹄等美食,以及芳香辛辣的味道,使人們感到愉悅和滿足。作者通過這些描寫,反襯了文人雅士的辛酸和無奈。
整首詩詞以對比和對照的方式,展示了文人雅士在時代變遷中的困境和沉寂。與此同時,通過描寫民間的歡樂與滿足,也透露出對于平凡人民智慧和樂觀精神的贊美。整首詩詞既有深刻的社會寓意,又展現了蘇籀獨特的藝術風格和思想深度。
“飫臠羊膀與駝蹠”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn jiāng guó hán wèi xiè zhēn huì èr jué
簡江國韓尉謝珍惠二絕
liáo xiū luán cuò rú páo rù, xióng zhǎng dà chī niú wěi lí.
獠羞巒錯儒庖溽,熊掌大嗤牛尾貍。
yù luán yáng bǎng yǔ tuó zhí, fāng xīn jǔ jiào bàn hān yí.
飫臠羊膀與駝蹠,芳辛咀噍半酣宜。
“飫臠羊膀與駝蹠”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。