“玉杯繁露董生帷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉杯繁露董生帷”全詩
併譜沈薌及苓藿,公言羊質錄鸮鴟。
禿巾鮑肆穿芒屩,爭席畦丁與馬醫。
海浸冰銷元凱癖,玉杯繁露董生帷。
分類:
《次韻洪谷瑞見和》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《次韻洪谷瑞見和》是宋代詩人蘇籀創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
這個地方空洞無奇,整整從繩僅滿規。
同時記錄了沈薌和苓藿,公開宣稱羊質錄鸮鴟。
禿巾鮑肆穿芒屩,爭席畦丁與馬醫。
海浸冰消元凱偏執,玉杯上繁露,董生的帷幕。
詩意:
這首詩以對比描繪了一種空洞無奇的景象,其中的人物和事物都顯得平凡而普通。詩人以夸張的修辭手法,表現出對于此地景物的獨特感知。他提到了一些普通人物如沈薌、苓藿、羊質錄鸮鴟、禿巾鮑肆、芒屩等,以及一些普通場景如爭席、畦丁與馬醫之間的爭執。然而,詩人通過對冰消和董生帷幕的描述,傳達了一種不平凡之處的感覺。
賞析:
這首詩以簡潔明了的表達方式,描繪了一種平凡而又略帶古怪的景象。詩人運用夸張和對比的手法,通過列舉一系列普通人物和事物,強調了此地的平凡和空洞。然而,詩人在最后兩句中運用意象,用海浸冰消和玉杯上繁露來暗示著一種超越平凡的存在。董生帷幕的形象也給人一種奇特和神秘的感覺。整首詩以平淡的語言展現了一種不平凡的內涵,引發讀者對于詩意的深思。該詩以簡潔獨特的表達方式,傳達了詩人對于生活中平凡事物的獨特感悟,呈現出一種超越現實的意境。
“玉杯繁露董生帷”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hóng gǔ ruì jiàn hé
次韻洪谷瑞見和
cǐ jiān kōng dòng zuì wú qí, zhěng zhěng cóng shéng jǐn mǎn guī.
此間空洞最無奇,整整從繩僅滿規。
bìng pǔ shěn xiāng jí líng huò, gōng yán yáng zhì lù xiāo chī.
併譜沈薌及苓藿,公言羊質錄鸮鴟。
tū jīn bào sì chuān máng juē, zhēng xí qí dīng yǔ mǎ yī.
禿巾鮑肆穿芒屩,爭席畦丁與馬醫。
hǎi jìn bīng xiāo yuán kǎi pǐ, yù bēi fán lù dǒng shēng wéi.
海浸冰銷元凱癖,玉杯繁露董生帷。
“玉杯繁露董生帷”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。