“乖合偶然非汝力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乖合偶然非汝力”全詩
何怪倚門嗟抗臟,近來合樂寵侏儒。
過關自欲聞雞唱,居肆何須較馬摸。
乖合偶然非汝力,迷途先覺解攣拘。
分類:
《紬史》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《紬史》是蘇籀于宋代創作的一首詩詞。以下是《紬史》的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《紬史》
延陵皋壤決歸歟,
習氣過憂觚不觚。
何怪倚門嗟抗臟,
近來合樂寵侏儒。
過關自欲聞雞唱,
居肆何須較馬摸。
乖合偶然非汝力,
迷途先覺解攣拘。
詩意和賞析:
《紬史》以婉約、細膩的筆觸描繪了一幅生活瑣事的畫面,通過對具體場景的描寫,傳達出作者對現實的思考和感慨。
詩句中提到的延陵皋壤決歸,意味著歲月流轉,時光不停地向前推移。習氣過憂觚不觚,表達了人們在日常生活中常常固執于瑣事和煩惱,卻無法把握其中的輕重緩急。
接下來的幾句描述了現實中的一些瑣碎之事。倚門嗟抗臟,抱怨著世間的污濁和不公;近來合樂寵侏儒,指出了近來社會上對于浮華和虛名的過分追求,對于真實才能和品質的忽視。
過關自欲聞雞唱,居肆何須較馬摸,這兩句表達了人們對于平凡生活的向往和珍惜。過關指的是過年時的關門貼春聯,欲聞雞唱表示對于尋常生活的期盼和喜悅;居肆則指的是家庭生活,較馬摸則是指過于追求世俗名利的行為。通過這兩句,詩人表達了對于平淡生活的珍視和對于物質追求的冷嘲熱諷。
最后兩句“乖合偶然非汝力,迷途先覺解攣拘”,表達了作者對于迷茫和束縛的反思。乖合指的是事物的相合與不合,偶然則是強調其中的偶然性,非汝力表示這些并非詩人所能左右;迷途先覺解攣拘,意味著在迷茫中,詩人開始意識到解脫束縛的重要性。
整首詩詞通過對瑣碎生活的描寫,傳達了作者對于現實的思考和對于內心解脫的渴望,以及對于浮華與真實的對比。展示了蘇籀細膩、婉約的詩風和對人生的深刻洞察。
“乖合偶然非汝力”全詩拼音讀音對照參考
chóu shǐ
紬史
yán líng gāo rǎng jué guī yú, xí qì guò yōu gū bù gū.
延陵皋壤決歸歟,習氣過憂觚不觚。
hé guài yǐ mén jiē kàng zàng, jìn lái hé lè chǒng zhū rú.
何怪倚門嗟抗臟,近來合樂寵侏儒。
guò guān zì yù wén jī chàng, jū sì hé xū jiào mǎ mō.
過關自欲聞雞唱,居肆何須較馬摸。
guāi hé ǒu rán fēi rǔ lì, mí tú xiān jué jiě luán jū.
乖合偶然非汝力,迷途先覺解攣拘。
“乖合偶然非汝力”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。