“克家長箭挾良弓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“克家長箭挾良弓”全詩
巧射穿楊驚破的,克家長箭挾良弓。
懷經負笈云霞集,出手成盧月桂藂。
玉殿賜袍黃紙詔,布衣馳騖黑頭公。
分類:
《送陳夢得省闈一首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《送陳夢得省闈一首》是宋代蘇籀創作的一首詩詞。這首詩描繪了陳夢得在考試中脫穎而出,受到皇帝的嘉獎并獲得官職的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
棘闈春曉鏁南宮,
文柄伊人掌握雄。
巧射穿楊驚破的,
克家長箭挾良弓。
懷經負笈云霞集,
出手成盧月桂藂。
玉殿賜袍黃紙詔,
布衣馳騖黑頭公。
詩意:
這首詩詞描繪了陳夢得參加科舉考試的一幕。清晨的春天,他步入了宮殿內的棘闈(考場),他是一個文采斐然的人才,掌握著雄才大略。他技藝高超地射中了穿過楊樹的箭矢,驚動了所有人,展現了他卓越的才能。他背負著經書,懷揣著學問,如云霞一般集結在他的身上。他展示了自己的才華,成為了狀元(盧)之星,就像月亮上的桂花一樣燦爛。皇帝在玉殿賜給他官袍和黃紙詔書,他從布衣一步步追求卓越,成為了身披官袍的高官。
賞析:
這首詩詞通過描繪陳夢得參加科舉考試的情景,表達了他才華出眾、一舉成名的壯麗場面。詩中運用了豐富的意象和修辭手法。棘闈是指科舉考試的考場,象征著嚴苛的選拔。文柄伊人指陳夢得,伊人表示美好的女子,文柄則代表才華出眾的人。巧射穿楊象征陳夢得的卓越才能和出類拔萃的表現。懷經負笈云霞集形容他背負著豐富的學問和知識,如云霞一般璀璨奪目。出手成盧月桂藂表達了他的才華在科舉考試中得到了充分的展示和認可。最后,玉殿賜袍黃紙詔和布衣馳騖黑頭公則展示了他由平凡到卓越的奮斗歷程。
總體而言,這首詩詞通過描繪陳夢得在科舉考試中的優異表現,表達了對才華和奮斗的贊美。它展現了蘇籀對才子佳人的理想化描繪,同時也反映了當時科舉制度對于社會地位提升的重要性。
“克家長箭挾良弓”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén mèng dé shěng wéi yī shǒu
送陳夢得省闈一首
jí wéi chūn xiǎo suǒ nán gōng, wén bǐng yī rén zhǎng wò xióng.
棘闈春曉鏁南宮,文柄伊人掌握雄。
qiǎo shè chuān yáng jīng pò dì, kè jiā zhǎng jiàn xié liáng gōng.
巧射穿楊驚破的,克家長箭挾良弓。
huái jīng fù jí yún xiá jí, chū shǒu chéng lú yuè guì cóng.
懷經負笈云霞集,出手成盧月桂藂。
yù diàn cì páo huáng zhǐ zhào, bù yī chí wù hēi tóu gōng.
玉殿賜袍黃紙詔,布衣馳騖黑頭公。
“克家長箭挾良弓”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。