“十里青樓玩芳月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十里青樓玩芳月”全詩
十里青樓玩芳月,西湖并舫瓷娛遨。
分類: 武林春
《武林春日一絕》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《武林春日一絕》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
薰膏佩服尤瑰靡,
聯踏春陽特炫骹。
十里青樓玩芳月,
西湖并舫瓷娛遨。
譯文:
香氣彌漫,佩飾華美非常綺麗。
聯袂踏春,陽光照耀下顯得格外燦爛。
十里青樓欣賞美麗的月光,
西湖并排停泊著華麗的船只,人們在其中歡舞嬉游。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個春日的武林景象。詩中以華美的辭藻和豐富的意象,展現了春日的繁華景色和人們的歡樂氛圍。
首句"薰膏佩服尤瑰靡"描繪了環境中濃郁的香氣和人們華麗的飾品,突出了場景的華美和綺麗。
第二句"聯踏春陽特炫骹"表現了人們歡聚一堂,共同踏春的場景。"聯踏"意味著一起行走,春陽的照耀使得整個場景更加明亮璀璨。
第三句"十里青樓玩芳月"描述了人們在青樓中觀賞美麗的月光。"十里青樓"暗示了繁華的景象,芳月象征美好的時光,這里展示了人們欣賞自然美景的愉悅心情。
最后一句"西湖并舫瓷娛遨"描繪了西湖上停泊的船只,船上的人們歡樂地遨游湖上。"西湖并舫"表明了船只停泊在一起,"瓷娛"則展現了人們在船上娛樂的場景。整句詩通過描繪船上歡樂的氛圍,為整首詩畫上了一個歡樂的句點。
這首詩通過絢麗的詞藻和形象生動的描寫,展示了春日武林的繁華景象和人們的歡樂活動。讀者可以想象出熱鬧的武林場景,感受到春日的生機與喜悅。同時,詩中也透露出對自然美景和人文娛樂的向往,讓人感受到了作者對美的追求和對生活的熱愛。
“十里青樓玩芳月”全詩拼音讀音對照參考
wǔ lín chūn rì yī jué
武林春日一絕
xūn gāo pèi fú yóu guī mí, lián tà chūn yáng tè xuàn qiāo.
薰膏佩服尤瑰靡,聯踏春陽特炫骹。
shí lǐ qīng lóu wán fāng yuè, xī hú bìng fǎng cí yú áo.
十里青樓玩芳月,西湖并舫瓷娛遨。
“十里青樓玩芳月”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。