• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “劍郁氣沖斗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    劍郁氣沖斗”出自宋代孫應時的《答王甫撫干和荊江亭韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiàn yù qì chōng dòu,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “劍郁氣沖斗”全詩

    《答王甫撫干和荊江亭韻》
    劍郁氣沖斗,球潛光媚川。
    丈夫自有在,時俗難為妍。
    鐘期茍未逢,我琴不須弦。
    別路渺湖海,想思心炯然。

    分類:

    《答王甫撫干和荊江亭韻》孫應時 翻譯、賞析和詩意

    《答王甫撫干和荊江亭韻》是宋代詩人孫應時的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    劍郁氣沖斗,球潛光媚川。
    劍郁:指劍氣凝聚,意味著劍術高超、氣勢雄渾。氣沖斗:指劍氣沖天,形容劍術的威猛。球潛:指球形的珠子,暗喻作者自己。光媚川:珠子散發出的光芒美麗如江河。

    丈夫自有在,時俗難為妍。
    丈夫:指男子。自有在:指男子有自己的風采和價值。時俗難為妍:指時尚和社會風尚難以定義一個男子的美。

    鐘期茍未逢,我琴不須弦。
    鐘期:指命中注定的機遇。茍未逢:暫時沒有遇到。我琴不須弦:表示作者心境寧靜,無需琴弦的陪伴。

    別路渺湖海,想思心炯然。
    別路渺湖海:離別的道路漫長,如湖泊和海洋一般遼闊。想思心炯然:離別之后,思念之情愈發明亮。

    這首詩抒發了作者對丈夫氣概的贊美和對時尚社會的反思。劍郁氣沖斗、球潛光媚川的描寫展現了男子的英勇和威嚴,強調了男子獨立自成一格的價值。時俗難為妍表達了作者對時尚和社會審美標準的質疑,認為妍麗的定義不應局限于時尚的眼光。

    鐘期茍未逢、我琴不須弦的句子中,作者表達了一種寧靜和超然的心態,暗示了他自信和淡泊名利的態度。

    最后兩句“別路渺湖海,想思心炯然”表現了離別之后的思念之情,描繪了離別的遼闊和思念的明亮。整首詩以簡練的語言和深入的思考,展示了作者對男子氣概的肯定和對社會風尚的質疑,同時表達了對離別和思念的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “劍郁氣沖斗”全詩拼音讀音對照參考

    dá wáng fǔ fǔ gàn hé jīng jiāng tíng yùn
    答王甫撫干和荊江亭韻

    jiàn yù qì chōng dòu, qiú qián guāng mèi chuān.
    劍郁氣沖斗,球潛光媚川。
    zhàng fū zì yǒu zài, shí sú nán wéi yán.
    丈夫自有在,時俗難為妍。
    zhōng qī gǒu wèi féng, wǒ qín bù xū xián.
    鐘期茍未逢,我琴不須弦。
    bié lù miǎo hú hǎi, xiǎng sī xīn jiǒng rán.
    別路渺湖海,想思心炯然。

    “劍郁氣沖斗”平仄韻腳

    拼音:jiàn yù qì chōng dòu
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “劍郁氣沖斗”的相關詩句

    “劍郁氣沖斗”的關聯詩句

    網友評論


    * “劍郁氣沖斗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“劍郁氣沖斗”出自孫應時的 《答王甫撫干和荊江亭韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品