“遠道勤君屐齒迂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠道勤君屐齒迂”全詩
吏橫要須先縛虎,民勞切記莫驚魚。
扶藜目送雙旌發,愁絕誰憐澗上居。
分類:
《師守之官枉駕過龍鵠省先公墓而去二詩送之》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《師守之官枉駕過龍鵠省先公墓而去二詩送之》是宋代孫應時所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
遠道勤君屐齒迂,
寄聲從此問何發,
歸鴻不與斜陽盡,
離恨還將落葉書。
吏橫要須先縛虎,
民勞切記莫驚魚。
扶藜目送雙旌發,
愁絕誰憐澗上居。
詩意:
這首詩以送別師守之官為主題,表達了作者對離別的深情和對友人的祝福。詩中展現了作者對友人勤奮遠行的贊嘆和思念之情。詩人希望友人能夠順利歸來,不受時間和距離的限制,與故鄉的鴻雁一同歸來。離別之情化作了寫滿離恨和思念的落葉書,傳達給友人。詩人還在詩中提到,為了治理國家,官員需要勇敢直面困難和危險,而普通百姓也應該謹記自己的責任,不要驚擾到漁民的生活。最后,詩人以愁緒滿懷目送友人離去,但寄望于誰能體諒他在澗上的孤寂。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言表達了作者對友人的深情和祝福,展現了離別時的傷感和思念之情。詩中運用了豐富的意象,如“歸鴻不與斜陽盡”形象地描繪了友人與歸鴻一同返回,不受時間的限制;“離恨還將落葉書”則將離別之情比喻為落葉,以書信的形式傳遞。此外,詩人通過對官員和百姓的不同角色進行對比,表達了治理國家的艱難和普通百姓的期望。詩的結尾以詩人的愁緒和孤寂作為收束,給人一種深深的思索和遺憾之感。
整首詩詞情感真摯,言簡意賅,通過表達離別之情和對友人的祝福,展示了作者對友情和國家的關切。通過對不同角色的對比,詩人也反映了當時社會的現實和對理想境界的向往。這首詩詞在表達情感的同時,也給人以啟示和思考。
“遠道勤君屐齒迂”全詩拼音讀音對照參考
shī shǒu zhī guān wǎng jià guò lóng gǔ shěng xiān gōng mù ér qù èr shī sòng zhī
師守之官枉駕過龍鵠省先公墓而去二詩送之
yuǎn dào qín jūn jī chǐ yū, jì shēng cóng cǐ wèn hé fā,
遠道勤君屐齒迂,寄聲從此問何發,
guī hóng bù yǔ xié yáng jǐn, lí hèn hái jiāng luò yè shū.
歸鴻不與斜陽盡,離恨還將落葉書。
lì héng yào xū xiān fù hǔ, mín láo qiè jì mò jīng yú.
吏橫要須先縛虎,民勞切記莫驚魚。
fú lí mù sòng shuāng jīng fā, chóu jué shuí lián jiàn shàng jū.
扶藜目送雙旌發,愁絕誰憐澗上居。
“遠道勤君屐齒迂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。