“田園終勝為形役”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田園終勝為形役”全詩
總有畫圖堪嘆息,應無大藥駐容華。
田園終勝為形役,餐飯聊須努力加。
此語非君誰舉似,夜闌清坐落燈花。
分類:
《三用妙沙字韻簡叔剛》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《三用妙沙字韻簡叔剛》是宋代詩人孫應時的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雄心八駿騁流沙,
猛氣千人廢咄嗟。
總有畫圖堪嘆息,
應無大藥駐容華。
田園終勝為形役,
餐飯聊須努力加。
此語非君誰舉似,
夜闌清坐落燈花。
詩意:
這首詩詞描述了一種壯志豪情和對世俗現實的思考。詩人通過雄心勃勃的比喻,描繪了壯志昂揚的人物奮勇向前的場景。然而,他們的猛烈氣勢卻在千人咄嗟中被廢棄。詩人提到了繪畫藝術的力量,暗示著在現實中尋求安慰和撫慰的可能性。然而,他認為這種安慰是無法持久的,大藥也無法使容顏永駐。最后,詩人表達了對田園生活的向往,認為田園生活勝過形式化的職務,而日常的努力是為了滿足飲食需求。最后兩句表達了詩人獨特的思考,認為這種理念不是普通人所能理解和持有的,而只有在夜晚靜坐中才能體會到。
賞析:
這首詩詞以娓娓道來的語言展示了詩人對于壯志豪情與現實困境的思索。通過運用比喻手法,詩人描繪了雄心勃勃的形象和他們所面臨的挫折和無奈。繪畫藝術被用作一種避世的手段,為逃避現實帶來一絲慰藉。然而,詩人也指出這種慰藉是短暫的,無法改變現實的本質。在最后兩句中,詩人對田園生活的向往表達了對自然和簡樸生活的渴望,認為追求物質和地位的努力并不能帶來真正的滿足。最后兩句則展示了詩人的獨特見解,認為這種理念只有在夜晚靜坐中才能被領悟,與常人有所區別。整首詩詞通過對壯志與現實的對比和思考,表達了詩人對于人生追求和真實意義的獨到見解。
“田園終勝為形役”全詩拼音讀音對照參考
sān yòng miào shā zì yùn jiǎn shū gāng
三用妙沙字韻簡叔剛
xióng xīn bā jùn chěng liú shā, měng qì qiān rén fèi duō jiē.
雄心八駿騁流沙,猛氣千人廢咄嗟。
zǒng yǒu huà tú kān tàn xī, yīng wú dà yào zhù róng huá.
總有畫圖堪嘆息,應無大藥駐容華。
tián yuán zhōng shèng wèi xíng yì, cān fàn liáo xū nǔ lì jiā.
田園終勝為形役,餐飯聊須努力加。
cǐ yǔ fēi jūn shuí jǔ shì, yè lán qīng zuò luò dēng huā.
此語非君誰舉似,夜闌清坐落燈花。
“田園終勝為形役”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。