“差池萬里歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“差池萬里歸”全詩
雙魚蒙記憶,五馬慶光輝。
且說還家樂,休論與世違。
平生歲寒約,搔首重依依。
分類:
《新毗陵守王立之書來以詩答之蜀中同寮也》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《新毗陵守王立之書來以詩答之蜀中同寮也》是宋代詩人孫應時的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
俯仰三年夢,差池萬里歸。
雙魚蒙記憶,五馬慶光輝。
且說還家樂,休論與世違。
平生歲寒約,搔首重依依。
詩意:
這首詩詞表達了詩人孫應時的思鄉之情。他經歷了三年的躬耕苦讀,如今遠離家鄉,渴望回歸。他在異鄉時常懷念故土,仿佛看到了故鄉的景象,感受到了家鄉的溫暖和光輝。他愿意談論回家后的歡樂,而不去理會與世無爭的境遇。他一生中多次經歷嚴寒的歲月,但是他仍然懷念著家鄉的約定,內心深深依戀著家鄉。
賞析:
這首詩詞通過對孫應時的思鄉之情的描寫,展現了他對家鄉的深深眷戀和渴望回歸的愿望。詩中的“俯仰三年夢,差池萬里歸”,表達了他在異鄉求學的辛苦和遠離家鄉的遙遠距離。詩中的“雙魚蒙記憶,五馬慶光輝”,形象地描繪了他懷念家鄉的情景,顯示出他對家鄉的記憶和對家鄉的光輝景象的向往。詩中的“且說還家樂,休論與世違”,表明他希望能夠暢談回家后的歡樂,而不去關注與世無爭的境遇。最后兩句“平生歲寒約,搔首重依依”,表達了他對家鄉歲月的回憶和對家鄉的深深依戀。
這首詩詞通過簡潔的語言和深情的筆觸,表達了詩人對家鄉的思念和渴望回歸的情感。他通過對家鄉的描述和對回家后歡樂的期待,展示了對家鄉的眷戀和對家鄉溫暖的向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思鄉之情的共鳴,同時也體現了孫應時作為宋代文人的情懷和境遇。
“差池萬里歸”全詩拼音讀音對照參考
xīn pí líng shǒu wáng lì zhī shū lái yǐ shī dá zhī shǔ zhōng tóng liáo yě
新毗陵守王立之書來以詩答之蜀中同寮也
fǔ yǎng sān nián mèng, chā chí wàn lǐ guī.
俯仰三年夢,差池萬里歸。
shuāng yú méng jì yì, wǔ mǎ qìng guāng huī.
雙魚蒙記憶,五馬慶光輝。
qiě shuō huán jiā lè, xiū lùn yǔ shì wéi.
且說還家樂,休論與世違。
píng shēng suì hán yuē, sāo shǒu zhòng yī yī.
平生歲寒約,搔首重依依。
“差池萬里歸”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。