• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “奮建光前躅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    奮建光前躅”出自宋代孫應時的《挽石應之提刑》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fèn jiàn guāng qián zhú,詩句平仄:仄仄平平平。

    “奮建光前躅”全詩

    《挽石應之提刑》
    天姥千年秀,西京萬石孫。
    蟬聊書雁塔,鼎盛說龍門。
    奮建光前躅,封胡藹后昆。
    寢門今日淚,悽斷不堪論。

    分類:

    《挽石應之提刑》孫應時 翻譯、賞析和詩意

    《挽石應之提刑》是宋代詩人孫應時創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天姥山千年美麗,西京城萬石孫家。蟬兒聊天書寫雁塔,贊美昌盛的龍門。奮勇建功立下汗馬功勞,受封為胡藹后昆。今天入寢門,淚水滂沱,悲傷難以言表。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅美麗的山水景色和繁榮興旺的都市景象,同時表達了作者對家族功業和個人榮辱的思考,以及對逝去時光的悲傷和無法挽回的遺憾之情。

    賞析:
    這首詩以描繪自然景觀為開篇,天姥山被形容為千年來一直美麗迷人的地方,而西京城則是繁榮昌盛的都市,以“萬石孫家”指代了作者家族在城市中的重要地位。接著,詩中提到蟬鳴和書寫雁塔,這些細節揭示了作者在日常生活中的閑暇時光,以及他與朋友們的交流和共享文化的場景。

    然后,詩人轉向了更深層次的主題,描述了建功立業的艱辛和背后的辛勤努力。作者提到了“鼎盛說龍門”,表達了對繁榮和成功的贊美。而“奮建光前躅,封胡藹后昆”則表明了作者自己在這個過程中的努力和貢獻,被封為后昆,也意味著他在家族中的地位得到了承認和贊賞。

    最后,詩人回到現實,用“寢門今日淚,悽斷不堪論”來表達內心的悲傷和痛苦。這句話暗示了作者可能面臨離別、失去親人或者是對逝去時光的悲傷。整首詩通過描繪自然景色、家族榮辱和個人情感,展現了豐富的情感內涵,讓讀者感受到了作者的思考和情感的流露。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “奮建光前躅”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn shí yīng zhī tí xíng
    挽石應之提刑

    tiān mǔ qiān nián xiù, xī jīng wàn dàn sūn.
    天姥千年秀,西京萬石孫。
    chán liáo shū yàn tǎ, dǐng shèng shuō lóng mén.
    蟬聊書雁塔,鼎盛說龍門。
    fèn jiàn guāng qián zhú, fēng hú ǎi hòu kūn.
    奮建光前躅,封胡藹后昆。
    qǐn mén jīn rì lèi, qī duàn bù kān lùn.
    寢門今日淚,悽斷不堪論。

    “奮建光前躅”平仄韻腳

    拼音:fèn jiàn guāng qián zhú
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “奮建光前躅”的相關詩句

    “奮建光前躅”的關聯詩句

    網友評論


    * “奮建光前躅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“奮建光前躅”出自孫應時的 《挽石應之提刑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品