“強教梳洗為誰容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“強教梳洗為誰容”出自宋代孫應時的《樅山祠梳洗樓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiáng jiào shū xǐ wèi shuí róng,詩句平仄:平仄平仄仄平平。
“強教梳洗為誰容”全詩
《樅山祠梳洗樓》
山川楚男六千里,云雨陽臺十二峰。
神女可無哀郢意,強教梳洗為誰容。
神女可無哀郢意,強教梳洗為誰容。
分類:
《樅山祠梳洗樓》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《樅山祠梳洗樓》是宋代孫應時的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中描繪了樅山的壯麗景色和神秘氛圍。樅山位于楚地,山勢雄偉,延綿六千里,云雨飄忽之間,峰巒聳立如十二座陽臺。詩人通過山川的描繪,表達了對于自然風光的贊美和敬畏之情。
詩中提及了神女,她擁有哀郢的情感。郢指楚國的首都,代表了楚國的繁華和悲傷。神女的哀郢之意,可能是指她對楚國的悲痛感受。然而,神女并不應該擁有哀郢的情感,因為她作為神靈應該超脫塵世的煩惱。
最后兩句"強教梳洗為誰容"表達了詩人的思考。詩人思索梳洗之舉的意義,它是為了迎合誰而進行的。這里的梳洗可以被理解為外在的裝飾和修飾,也可以被理解為內心的凈化和修煉。詩人通過這句話反問,探討了人們對于外在形象的追求和內心的真實需求之間的關系。
整首詩以山川的壯美和神秘作為背景,以神女和梳洗的意象為線索,展示了人與自然、人與神靈、人與內心之間的關系。表達了對于自然之美的贊美,對于人性的思考和對于真實自我的探索。
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,將自然景觀與人的內心世界相融合,呈現了一種恢弘而深邃的意境,引發讀者對于生命、自然和人性的思考。
“強教梳洗為誰容”全詩拼音讀音對照參考
cōng shān cí shū xǐ lóu
樅山祠梳洗樓
shān chuān chǔ nán liù qiān lǐ, yún yǔ yáng tái shí èr fēng.
山川楚男六千里,云雨陽臺十二峰。
shén nǚ kě wú āi yǐng yì, qiáng jiào shū xǐ wèi shuí róng.
神女可無哀郢意,強教梳洗為誰容。
“強教梳洗為誰容”平仄韻腳
拼音:qiáng jiào shū xǐ wèi shuí róng
平仄:平仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“強教梳洗為誰容”的相關詩句
“強教梳洗為誰容”的關聯詩句
網友評論
* “強教梳洗為誰容”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“強教梳洗為誰容”出自孫應時的 《樅山祠梳洗樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。