“此會兩年無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此會兩年無”全詩
綠陰濃欲滴,高竹靜相扶。
山晚月先上,人歸鳥自呼。
不徉拚一醉,此會兩年無。
分類:
《冷副端招西郊賞櫻桃》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《冷副端招西郊賞櫻桃》是宋代詩人孫應時創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
喜歡約定在西郊的林泉之間,一同品嘗新鮮的櫻桃。茂密的綠蔭像是要滴下來,高聳的竹林靜靜地相互依扶。山上的晚霞先被月亮映照,人們歸家時鳥兒自鳴。不急于追逐醉意,這次相聚已經兩年未曾有過。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅賞櫻桃的景象,以及作者與朋友相聚的場景。通過對自然景色的描繪和人與自然的互動,表達了作者對自然美的感受和對友誼的珍視。詩中不僅表達了對櫻桃的喜愛,還把人與自然融合在一起,形成了一種和諧的畫面。
賞析:
這首詩詞以描述賞櫻桃為主題,通過描繪自然景色和人與自然的互動,展現了作者對大自然的熱愛和對友誼的向往。詩詞以簡潔明了的語言揭示了作者內心的情感和思考。
首先,詩中以林泉、櫻桃、綠蔭、高竹等自然景物為背景,展現了生機勃勃的自然景色。綠蔭濃密欲滴,高竹靜謐相互依扶,形成了一幅寧靜和諧的畫面。這些描繪讓人感受到大自然的美妙和生命的活力。
其次,詩中描述了朋友相聚的場景。作者喜歡與朋友約定在西郊賞櫻桃,共同分享這美好的時刻。人們在欣賞山色的同時,鳥兒也在自由自在地歌唱,形成了一種和諧共生的景象。這種友誼和自然的結合,表達了作者對友誼的珍視和對人與自然和諧共處的向往。
最后,詩中提到作者不急于追逐醉意,而是珍惜這次相聚的機會。這句話表達了作者對友情的重視和對生活的深思。詩詞以簡約的語言,寄托了作者對美好時光的向往和對友誼的熱愛。
綜上所述,《冷副端招西郊賞櫻桃》展現了作者對自然美和友誼的熱愛,以簡潔明了的語言描繪了賞櫻桃的場景,表達了作者內心的情感和思考。這首詩詞以其優美的描寫和深刻的意境,給人留下了深刻的印象。
“此會兩年無”全詩拼音讀音對照參考
lěng fù duān zhāo xī jiāo shǎng yīng táo
冷副端招西郊賞櫻桃
xǐ chèn lín quán yuē, lái tóng yīng sǔn chú.
喜趁林泉約,來同櫻筍廚。
lǜ yīn nóng yù dī, gāo zhú jìng xiāng fú.
綠陰濃欲滴,高竹靜相扶。
shān wǎn yuè xiān shàng, rén guī niǎo zì hū.
山晚月先上,人歸鳥自呼。
bù yáng pàn yī zuì, cǐ huì liǎng nián wú.
不徉拚一醉,此會兩年無。
“此會兩年無”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。