“椿桂一時榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“椿桂一時榮”全詩
箕裘三葉盛,椿桂一時榮。
賓席疑年少,官曹嘆眼明。
歸來江路永,那忍望銘旌。
分類:
《挽先兄外舅施文子支使》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《挽先兄外舅施文子支使》是宋代孫應時創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天質全渾厚,鄉評獨老成。
箕裘三葉盛,椿桂一時榮。
賓席疑年少,官曹嘆眼明。
歸來江路永,那忍望銘旌。
詩意:
這首詩表達了孫應時對他的先兄外舅施文子支使的追思和懷念之情。詩人通過描繪先兄的特質和功績,表達了對他的敬佩和感慨。這首詩也抒發了詩人對逝去的先兄的思念之情,以及對未來的期許。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,傳達了對先兄的深深敬仰之情。詩人通過天質全渾厚和鄉評獨老成的描寫,表達了先兄在品德和才能上的卓越之處。箕裘三葉盛和椿桂一時榮的描寫則突顯了先兄在官場上的榮耀和成就。賓席疑年少和官曹嘆眼明的句子則暗示了先兄的年紀輕輕,卻已經受到眾人的敬重和贊嘆。
詩的最后兩句表達了詩人對先兄的永遠追憶之情。歸來江路永暗示了詩人終將回到江邊,永遠懷念先兄。那忍望銘旌則表達了詩人無法忍受再看到銘記先兄功績的紀念物,因為這將再次喚起他對先兄的思念。
整首詩以簡練而富有情感的語言,表達了詩人對先兄的景仰和懷念之情。通過對先兄的特質和成就的描寫,詩人塑造了一個受人尊敬和令人難以忘懷的形象。這首詩表達了詩人對先兄的深深懷念和對他所取得成就的贊美,同時也表達了詩人對未來的期許和對先兄精神永存的愿望。
“椿桂一時榮”全詩拼音讀音對照參考
wǎn xiān xiōng wài jiù shī wén zi zhī shǐ
挽先兄外舅施文子支使
tiān zhì quán hún hòu, xiāng píng dú lǎo chéng.
天質全渾厚,鄉評獨老成。
jī qiú sān yè shèng, chūn guì yī shí róng.
箕裘三葉盛,椿桂一時榮。
bīn xí yí nián shào, guān cáo tàn yǎn míng.
賓席疑年少,官曹嘆眼明。
guī lái jiāng lù yǒng, nà rěn wàng míng jīng.
歸來江路永,那忍望銘旌。
“椿桂一時榮”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。