“心朋只二三”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心朋只二三”全詩
離群江以北,吊影楚之南。
世故更千萬,心朋只二三。
果能容我與,終共結茆庵。
分類:
《次德和韻寄談李二丈二首》王阮 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代王阮創作的《次德和韻寄談李二丈二首》。詩中表達了詩人對于解脫塵世紛擾的渴望,以及對于與好友李二丈二相聚的期盼。
詩詞的中文譯文如下:
喜脫諸公忌,愁違李與談。
離群江以北,吊影楚之南。
世故更千萬,心朋只二三。
果能容我與,終共結茆庵。
這首詩的詩意是,詩人欣喜地擺脫了眾人對他的嫉妒和忌諱,但卻感到遺憾地與好友李二丈二分別。詩人身處江南,思念著遙遠的楚地。他意識到世事紛繁復雜,人際關系繁雜無常,但他只珍惜幾個真心朋友。詩人期盼著好友李二丈二能夠容納他,最終共同隱居茅庵,過上寧靜的生活。
這首詩表達了詩人對于清凈寧靜生活的向往,追求內心的寧靜與簡樸。詩人在尋求與李二丈二的相聚,寄托了他對于真摯友誼和共同追求理想的渴望。整首詩情感細膩,用意豐富,描繪了人世間的紛擾與追求內心寧靜的對立。通過對友誼和心靈歸宿的思考,詩人表達了對于真正的情感和精神家園的追求。
這首詩雖然簡短,但通過對于情感和理想的描繪,展示了宋代文人士人生的追求和內心的掙扎。它體現了中國古代文人的隱逸情懷,對于人際關系和世俗紛爭的深思熟慮。這首詩以簡潔的語言表達了詩人的心聲,給人以沉靜和思考的空間,讓讀者在欣賞的同時也能夠感受到內心的共鳴。
“心朋只二三”全詩拼音讀音對照參考
cì dé hé yùn jì tán lǐ èr zhàng èr shǒu
次德和韻寄談李二丈二首
xǐ tuō zhū gōng jì, chóu wéi lǐ yǔ tán.
喜脫諸公忌,愁違李與談。
lí qún jiāng yǐ běi, diào yǐng chǔ zhī nán.
離群江以北,吊影楚之南。
shì gù gèng qiān wàn, xīn péng zhǐ èr sān.
世故更千萬,心朋只二三。
guǒ néng róng wǒ yǔ, zhōng gòng jié máo ān.
果能容我與,終共結茆庵。
“心朋只二三”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 (仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。