“偃月堂成竟斲棺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偃月堂成竟斲棺”全詩
浮云眼見成騎虎,不似抽身穩跨鸞。
分類:
《延真觀一首》王阮 翻譯、賞析和詩意
《延真觀一首》是宋代王阮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
偃月堂完成了建造,斲制了棺材,
延真人只穿著衣冠被葬。
浮云看見了成為騎虎,
卻不像是能夠穩穩跨上鸞鳳。
詩意:
這首詩詞通過描繪偃月堂建成和延真人的葬禮,表達了作者對權勢的警醒和對虛華的思考。詩中的延真人只穿著華麗的衣冠被埋葬,而浮云看到的卻是他成為了騎虎的人,這種形象暗示了權力和虛榮的不穩定性。
賞析:
1. 形象描寫:詩中的偃月堂和延真人的葬禮是作者通過具象的描寫來表達思想的手段。偃月堂作為一個具體的建筑物形象,象征著權勢和榮華。延真人只穿著衣冠被葬,暗示了權力的虛浮和世俗的虛華。
2. 比喻運用:詩中的"成騎虎"和"穩跨鸞"是作者運用的比喻手法。"成騎虎"表示權勢得到了擴張,但卻不穩定;"穩跨鸞"則是對權勢穩固的期望。通過這種對比,揭示了世俗權力的虛幻和不穩定性。
3. 詩意思考:這首詩詞反映了王阮對權力和虛榮的深刻思考。他通過描繪延真人的葬禮,表達了權勢和虛華的虛幻和短暫。在這種虛幻中,他提出了對權力穩定和真實的向往,以及對世俗榮華的審視。
這首詩詞以簡潔而富有意象的語言,通過形象描寫和比喻運用,表達了作者對權勢和虛榮的思考和警示。通過審視權力的虛幻和不穩定性,詩詞引發了讀者對真實和穩定的思考,反映了王阮對人生和社會的深刻洞察。
“偃月堂成竟斲棺”全詩拼音讀音對照參考
yán zhēn guān yī shǒu
延真觀一首
yǎn yuè táng chéng jìng zhuó guān, yán zhēn rén zhǐ zàng yì guān.
偃月堂成竟斲棺,延真人只葬衣冠。
fú yún yǎn jiàn chéng qí hǔ, bù shì chōu shēn wěn kuà luán.
浮云眼見成騎虎,不似抽身穩跨鸞。
“偃月堂成竟斲棺”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。